ويكيبيديا

    "أحد رجالي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Einer meiner Männer
        
    • einer meiner Leute
        
    • einen meiner Männer
        
    • Einer meiner Jungs
        
    • einen meiner Leute
        
    • einem Kameraden
        
    • ein Teammitglied
        
    • einen meiner Jungs
        
    Wenn ich in 10 Sekunden auflege, stellen Sie 'n Beleg für das Beweismaterial aus, damit Einer meiner Männer sie nachher bei Ihnen unterschreiben kann. Open Subtitles عندما أغلق عنك بعد عشر ثواني أريدك أن تطبع إيصال استلام للدليل أحد رجالي سيكون سعيدا لتوقيعه لك
    Einer meiner Männer dachte, mir würde ein blauer Wagen folgen. Open Subtitles أحد رجالي شاهد سيارة زرقاء تلاحقني ايضاً
    einer meiner Leute hat gesehen, wie er den vom Dock geklaut hat. Open Subtitles أحد رجالي شاهدوه وهو يسرق شيئاً من حوض السفن
    Wenn Sie eine Antwort darauf wollen, setze ich einen meiner Männer ein. Open Subtitles إن كنت تريد جواباً على ذلك السؤال. سأكلف أحد رجالي بالمهمة.
    Einer meiner Jungs sah gestern Abend, wie einer meine Frau geküsst hat. Open Subtitles أحد رجالي رأى رجلا يقبّل زوجتي ليلة البارحة
    Ich verstehe, dass du verärgert warst, dass ich vor dir befördert wurde, aber wenn du nochmal drohst, einen meiner Leute zu feuern, werde ich dir in den Arsch treten. Open Subtitles أفهم بأنّك مستاء من أنّه تمّت ترقيتي قبلك لكن إذاَ هدّدت بطرد أحد رجالي مجدّداً ، سأقوم بركل مؤخّرتك
    Nun, wissen Sie, ich wäre durchaus dazu geneigt einem ehrlichen, aufrecht stehenden Geschäftsmann wie Ihnen zu glauben, nur, nun, Einer meiner Männer... hat das bei Ihren Docks gefunden. Open Subtitles حسنًا , كما تعلم لكنت سأميل كثيرًا لتصديق رجل أعمال صالح ومستقيم مثلك عدا حسنًا أحد رجالي وجد هذه في أحواض سفنك أترى ؟
    Einer meiner Männer fiel in Ohnmacht wie eine Frau, und die Menge lachte schallend. Open Subtitles أحد رجالي أغمي عليه كالنساء وانفجر الحاضرون بالضحك
    Ihn absichern. Wenn Einer meiner Männer angeschossen wird, sollten Sie besser davon ausgehen, dass ich auch hier bin. Open Subtitles أريد تأمينه, حين يصاب أحد رجالي تأكدي أني سأكون في الموقع
    So lax, dass Einer meiner Männer hier auf dem Gelände von einer von euch ermordet wurde. Open Subtitles تساهل شديد لدرجة أن أحد رجالي. قتل في السجن على يد واحدة منكن.
    Einer meiner Männer war tot. - Sehen Sie? Er war tot. Open Subtitles بالطبع قابلت الطبيب مات أحد رجالي
    Einer meiner Männer bleibt um das zu gewährleisten. Open Subtitles أحد رجالي سينضم إليكم ليقوم بهذه المهمة
    Was bedeutet, daß einer meiner Leute gefangengenommen wurde. Open Subtitles هذا يعني.. أن أحد رجالي قد أمسكوا به
    einer meiner Leute sieht sich die Aufnahmen an. Open Subtitles كلّفتُ أحد رجالي بتفقّد التسجيل.
    Bleibt einer meiner Leute hier und räumt den Giftmüll weg? Open Subtitles هل سيبقى أحد رجالي هنا وينظف النفايات؟
    Wenn Sie eine Antwort darauf wollen setze ich einen meiner Männer ein. Open Subtitles إن كنت تريد جواباً على ذلك السؤال. سأكلف أحد رجالي بالمهمة.
    Wer auch immer versucht hat auszubrechen, hat einen meiner Männer angegriffen. Open Subtitles أي كان من حاول الهرب فقد تعدى على أحد رجالي
    Einer meiner Jungs sah gestern Abend, wie einer meine Frau geküsst hat. Open Subtitles أحد رجالي رأى رجلا يقبّل زوجتي ليلة البارحة
    Ja, Einer meiner Jungs wollte die Treppe hinauf gleich hier.Und er schwört, das ihn irgend etwas die Treppe hinunter stiess. Open Subtitles -نعم أحد رجالي كان على السلم يقوم بعمل ما، هناك تماماً ويقسم بأن شيئاً ما دفعه عن السلم تلقى سقطة قاسية
    Falls bis dahin, du oder dein Bruder, erneut einen meiner Leute verletzen, werde ich einen von euch ausweiden und die Eingeweide an den anderen verfüttern. Open Subtitles أما حاليًا، فإذا مسستَ أنت أو أخوك أحد رجالي بسوء مجددًا فسأقضّ أحشاء المسيء منكما وأطعمها للآخر.
    Meine einzige Schlacht war der Rückzug, mein Bein wurde von einem Kameraden getroffen. Open Subtitles المعركة الوحيدة التي شهدتها، كنا نتراجع واُصيبت قدمي من قبل أحد رجالي
    Ich habe noch nie ein Teammitglied verloren. Ist bestimmt schrecklich! Open Subtitles لم أفقد أحد رجالي قط، إنه شعور فظيع
    Er biss einen meiner Jungs und ich schlug zu. Na und? Open Subtitles عض أحد رجالي وضربه على رأسه ، ما المشكلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد