| - Hätte ich den Abzug nicht gedrückt, - wären Unschuldige gestorben. | Open Subtitles | أذا لم أضغط على ذلك الزناد ناسٌ أبرياء سوف يموتون |
| - Rutsch runter und tritt auf die Bremse. - Los! | Open Subtitles | ـ إبتعد من المقعد و أضغط على الكوابح ـ سيديّ! |
| Druck auf die Wunde, ok? | Open Subtitles | أنظر إليّ، أضغط على الجرح، إتفقنا؟ |
| Ich hingegen sehe einen schwarzen Hund, der mit einem braunem Hund Löffelchen macht und drücke den Auslöser. | Open Subtitles | أما أنا إذا رأيت كلب أسود يغازل كلب بني أضغط على زر الإرسال. |
| Sieh dir das an. Ich drücke auf die Stufe und das Ding rührt sich nicht. | Open Subtitles | أنظرى، أستطيع أن أضغط على السلم ولا يتحرك. |
| Drücken Sie den roten Knopf, um die Luftschleuse zu öffnen. | Open Subtitles | أضغط على الزر الأحمر لفتح البواية |
| also klicke ich auf Schimpanse und gelange zu unserem nächsten genetischen Verwandten. | TED | أضغط على رابط الشيمبانزي وأتوصل إلى القريب الأقرب جينياً لنا |
| Wenn ich den ersten Hebel umlege, gelangen sie in den vorderen Teil. | Open Subtitles | أضغط على المقبض الاول فتنتقل الجرذان للمقصوره الأولى |
| Ich weiß, dass ich den Jungen schwer unter Druck setzte, aber es ist so, ich bin ein zu alter Vater, ich werde nicht ewig da sein. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنني أضغط على الفتى كثيرا لكن إليكم الامر أنا أب عجوز لن أكون موجود دائما |
| man kann es nicht sehen aber es geht an sobald ich den Knopf drücke. Wenn ich nun meine Software benutze | TED | ويتم تشغيلها -- لا يمكنكم رؤية ذلك ولكنها تعمل حين أضغط على المكبس ما يعنيه هذا هو أنني إذا شغّلت هذا البرنامج |
| Rutsch runter und tritt auf die Bremse! | Open Subtitles | أنزل و أضغط على الكوابح. أضغط على الكوابح! |
| - Jim, tritt auf die Tube. | Open Subtitles | - جيم، أضغط على دوَاسة البنزين |
| Ich könnte Druck auf meinen Freund Mangin ausüben. | Open Subtitles | أحاول دائما أن أضغط على صديقي (مانجين). |
| Ich übe Druck auf Menschen aus. | Open Subtitles | أضغط على الناس |
| Ich drücke den richtigen Knopf. | Open Subtitles | ـ إنني أضغط على الزر بشكل صحيح |
| Vielleicht kannst du mich danach etwas durch L.A. fahren und ich drücke den Alarmknopf meines Autos? | Open Subtitles | ربمــا بعدمـا ننتهي بإمكانك ان تقود بي في "لوس أنجلوس" وأنا أضغط على زر قفل السيارة؟ |
| Ich drücke den richtigen Knopf. | Open Subtitles | إنني أضغط على الزر بشكل صحيح. |
| Ich drücke auf die Zwecke, wenn ich die Wahrheit sage, | Open Subtitles | .وعندما تجيبين بصراحه حسنا، اذاً أضغط على المسمار عندما أقول الصراحه |
| Wenn Sie ihn finden, Drücken Sie den Knopf. | Open Subtitles | عندما تجد الفتى ، أضغط على الزر |
| - Drücken Sie den Knopf. - Jetzt! | Open Subtitles | أضغط على الزر اللعين- أفعلها الآن- |
| Drücken Sie den Knopf für den Serviceeingang. | Open Subtitles | أضغط على زر مدخل الخدم. |
| Drück ich auf eins, erscheint ein schematisches Diagramm mit Notizen. | Open Subtitles | عندما أضغط على واحد منهم , يظهر رسم تخطيطيى مع عدة ملاحظات على الجانب |