| Ich kenne nur die Zeitungsberichte über ihn. | Open Subtitles | أنا أعنى, أنا لا أعرفه جيدآ كنفسى ما قد قرأته فقط |
| Ich verstecke mich vor Menschen. | Open Subtitles | أنا أفعل أشياء, أنت تعلم أعنى, أنا أختبىء من الناس |
| Ich bin nur ein kleiner Wasserträger. | Open Subtitles | أعنى.. أنا أعزل هنا ولا أعرف مبادئ القتال |
| Ich meine, dass Ich nicht über die Idee begeistert bin, aber er hat jedes Recht, Jemand anderen zu daten. | Open Subtitles | أعنى أنا لست سعيدة بهذا و لكنه لديه الحق أن يواعد شخصاً آخر |
| Schließlich bin Ich eine wirklich gute Freundin... aber Ich hatte solchen Hunger. | Open Subtitles | لم أجلب نفسي لايذاءك أعنى أنا بحق صديقة طيبة لقد كنت فقط فى غاية الجوع |
| Und Ich meine, Ich bin ihm nicht wirklich böse deswegen, weil Ich ihm nicht geben konnte, was er sich wünschte, deswegen... | Open Subtitles | و انا .. أعنى أنا لا أستطيع أن ألومه هذا لآننى لم أستطيع أعطائة ما يتمنى الحصول عليه |
| Naja, Ich habe eine Weile nicht gespielt, seit Lily zu uns stieß, aber wenn ihr in der Klemme steckt, klemme Ich mich dahinter. | Open Subtitles | أنا أعزف على الطبول أنا أعنى أنا لم اعزف منذ فتره منذ وجود ليلى معنا |
| Ich kann den Boden unter meinen Füßen spüren, Ich kann den Schweiß der Leute um mich herum riechen, Camile. | Open Subtitles | أعنى أنا.. أنا اقدر على الإحساس بالأرضيه تحت قدمى أقدر على شم عرق القوم حولى |
| Ich fahre zum Baumarkt. Oder zum 15 km entfernten Laden. | Open Subtitles | أعنى أنا أذهب إلى مستودع الأدوات المنزلية أذهب إلى نفس المتجر على بعد 9 أميال |
| Ich meine, Ich versuche immer noch, mich selbst zu finden. | Open Subtitles | انا أعنى أنا ما زلت أحاول إيجاد نفسى , أنا أعرف |
| Zuerst war Ich wegen heute Abend sehr nervös. | Open Subtitles | أعنى, أنا, في البداية قلقا بخصوص الليلة |
| - Ich mache eben so Sachen... | Open Subtitles | حسناًً, أعنى أنا أفعل أشياء, أنت تعلم ؟ |
| Ich dachte, wir wären tot. | Open Subtitles | شعرت بأن الإنفجار قتلنى انا أعنى ... ... أنا أعتقد ... |
| Und Ich... vermassel alles... | Open Subtitles | اتعرفين؟ أنا أشوه ذلك أعنى, أنا |
| Sara, Ich hab's nicht so gemeint. | Open Subtitles | ساره أنا لم أعنى.. أنا لم أعتقد أنك.. |
| Ich meine, Ich weis nicht wer ihr Leute seit. | Open Subtitles | أعنى أنا حتى لا أعلم من أنتم يا ناس |
| Ich würde das hier niemandem wünschen. | Open Subtitles | أعنى , أنا لا أتمنى هذا المكان لأي شخص |
| Ich... Ich habe nicht einmal Penicillin. | Open Subtitles | أعنى... أنا لا أملك أى بنسلين سوف أحتاج إلى إشاعة مقطعية فقط كبداية |
| Ich habe da jemand im Auge. Ich dachte da an... | Open Subtitles | كنت أفكر انا أعنى ,أنا أقصد واحدة |
| Ich mein, Ich mag Kinder wirklich. Ja weil du selber ein Kind bist. | Open Subtitles | أنا أعنى أنا أحب الأطفال - هذا لأنك طفلاً - |