| Ich bin sicher dann werden Sie das Richtige tun. | Open Subtitles | و أنا على يقين أنك عندما تفعل , ستتخذ و تفعل الشىء الصحيح. |
| Und Ich bin sicher, so sicher wie der Boden unter meinen Füßen ist, | Open Subtitles | و أنا على يقين , كما أنا على يقين من وجود هذه الأرضية تحت قدميّ |
| Ich bin sicher, ihr Dad wird glänzend mit ihnen auskommen. | Open Subtitles | أنا على يقين بأن والدك سينسجم معهم بشكل جيد |
| Was immer es ist, Ich bin mir sicher, dass Sie Unterstützung hat. | Open Subtitles | أيّا كان السّبب، أنا على يقين من أنّها أحضرت الدّعم |
| Ich bin ziemlich sicher, die Damen im Club werden das nicht schätzen. | Open Subtitles | أنا على يقين تام أن السيدات في النادي لن يقدرن هذا |
| Ich bin sicher, er will nur das Beste für den Fall. | Open Subtitles | أنا على يقين بأنه يقوم بما يظنه الأنسب للقضية |
| Was auch immer Sie wollen, wen auch immer Sie hassen, Ich bin sicher, dass wir einen friedlichen Weg finden können. | Open Subtitles | ،أيما تريد ،وأيا كان من تلقي عليه باللوم أنا على يقين أن بإمكاننا الوصول إلى طريقة لا تتضمن القتل |
| - Ich bin sicher, er ist toll, aber können wir den Kreis klein halten? | Open Subtitles | أنا على يقين أنه رائع، لكن هلاّ أبقينا الأمر بيننا؟ |
| Ich bin sicher, ihr wollt nicht, dass wir euch die ganze Zeit nerven. | Open Subtitles | أنا على يقين أنكما لا تريدان أن نزعجكما طوال الوقت |
| Ich bin sicher, eines Tages werden Sie alle auf das hier zurückblicken und lachen. | Open Subtitles | أنا على يقين أنه يوماً ما سينظر جمعيكم إلى هذا ويضحك |
| Ich bin sicher, Sie verstehen, dass deren Verhalten einige Fragen bezüglich Ihrer Loyalität aufwirft. | Open Subtitles | أنا على يقين تام بأنكِ تفهمين بأن تصرفاتهم يثير لنا بعض التساؤلات حول مدى ولائكِ |
| Ich bin sicher. | Open Subtitles | أنا على يقين من كونكِ تلك السيدة |
| Ich bin sicher, sie waren angeheuert. | Open Subtitles | أنا على يقين بأنهم قاتلون مأجورون |
| Ich bin sicher, dass es bei Ihnen meistens funktioniert. | Open Subtitles | أنا على يقين بأن ذلك ينقذك كثيراً |
| Ich bin sicher, dort sind sie hin. | Open Subtitles | أنا على يقين إنه حيث كانتا متوجهتان |
| Ich bin sicher, er fand eine Menge Trost in dem hier: | Open Subtitles | أنا على يقين أنه حظي بالراحة الجمة من ذلك... |
| Ich bin sicher, dass Simeon Pilar in dem neuen Testament berücksichtigen wollte. | Open Subtitles | (أنا على يقين أن (سيميون (كان ينوى أعطاء حصه (لبيلار |
| Ich bin mir sicher, Sie sind sich dessen bewusst, das ich keine Absicht habe es Ihnen zu überlassen. | Open Subtitles | أنا على يقين أنكَ أدركت أني لا أنوي إعطائكَ إياها. |
| Ich bin mir sicher das dies eine gut Sache ist. | Open Subtitles | أنا على يقين هذا سيكون شىء جيد. |
| Ich bin ziemlich sicher, der menschliche Körper fliegt nicht ohne Grund in die Luft. | Open Subtitles | أنا على يقين تام من أن جسم الإنسان لا ينفجر من غير سبب |