| Es gab eine Untersuchung, aber niemand hat uns je gefragt, was wir gesehen haben. | Open Subtitles | لا أحد إتصل بنا أبداً. لقد كان هُناك تحقيق. لم يسألنا أحد بأن نقول ما حدث أبداً. |
| Ein Detective hat uns deswegen schon angerufen. - Wann? | Open Subtitles | ـ لقد إتصل بنا مُحقق بشأن هذا الأمر ـ أحقاً ؟ |
| Ruf uns an, wenn du kannst. | Open Subtitles | على الأرجح أني مذعورة , أعلم. لكن , إتصل بنا حينما تقدر , إتفقنا؟ |
| Ruf uns an, wenn du was brauchst, okay? | Open Subtitles | حسناً، إتصل بنا إن إحتجتي أيّ شئ حسناً؟ |
| Sobald er aufkreuzt, rufst du uns an. | Open Subtitles | الثاني عندما تراه، إتصل بنا. |
| Sobald er aufkreuzt, rufst du uns an. | Open Subtitles | الثاني عندما تراه، إتصل بنا. |
| - Weil jemand uns rief und eine Explosion gemeldet hat. | Open Subtitles | ـ لما ؟ ـ لأن أحدهم سمع إنفجاراً و إتصل بنا |
| Der Hauswart rief uns an. Man fand Ihre Tür offen vor. | Open Subtitles | لقد إتصل بنا مدير العقار ، فقد وجد بابك مفتوحاً |
| Sein Führungsbeamter rief an, um zu erfahren, ob er uns kontaktiert hat. | Open Subtitles | الضابط المسؤول عن المحقق إتصل بنا ليرى ان كان ديكس إتصل بنا |
| Der ehemalige CIA-Agent Titus Fisher hat uns von Hongkong aus kontaktiert. | Open Subtitles | عميل سي آي إيه "السابق "تايتوس فيشر إتصل بنا من هونج كونج |
| Die Gebäude-Security hat uns wegen Mr. Taylors Auto gerufen. | Open Subtitles | مبنى الأمن إتصل بنا بخصوص سيّارة السيّد (تايلور). |
| Andy, er hat uns gerufen. | Open Subtitles | أندي) لقد إتصل بنا).. |
| Ruf uns an. | Open Subtitles | إتصل بنا |
| Sie ist diejenige, die uns rief. | Open Subtitles | هي من إتصل بنا. |
| Alejandro rief uns an, während ihr noch in der Luft wart. | Open Subtitles | حسناً، (أليخاندرو) إتصل بنا عندما إستقليتم الطائرة. |
| Und er versucht wohl, Jones und mich um sich zu haben, falls Peter uns kontaktiert. | Open Subtitles | و إنه من المحتمل أن يُبقيني أنا و (جونز) قريبين منه، إن إتصل بنا (بيتر) |