| Und Wachsen gehörte da nicht zu, Wenn du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | و تشميع الحاجب لم يكن منهم. إذا كنت تعلم ما أعنيه |
| Wenn du weißt, was du wert bist, dann hol es dir, aber du musst einstecken und nicht andere beschuldigen, alles wäre anders ohne den, die oder sonst jemanden. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ما تستحقه، إذهب و خذ ما تستحقه. لكن يجب أن تتحلي بالإرادة التي تجعلك تأخذ الضربات. بدلاً من أن تشير بإصبعكك و تقول: |
| Das ist nicht der Cop, mit dem ich schlafen möchte, Wenn du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | هذه هي ليست الشرطية التي أريد النوم معها إذا كنت تعلم ما الذي أعنيه آه , حسناً |
| - Wenn du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ما أحاول قوله، كما تعلم |
| Sie ist bereits von der Vergangenheit gezeichnet, Wenn du weißt was ich meine. | Open Subtitles | يكفي أنها لديها ذكريات من الماضي {\cHE712B4}( يقصد أن "ليلي" فيتنامية وهناك توجد حروب ) إذا كنت تعلم ما أقوله |