Nur eine Million Mal strahlender. Und mächtiger! | Open Subtitles | سأصبح مليون مرّة أكثر إشعاعاً وسأصبح أكثر قوّة |
Nur eine Million Mal strahlender. Und mächtiger! | Open Subtitles | سأصبح مليون مرّة أكثر إشعاعاً وسأصبح أكثر قوّة |
Die Bombe emittiert eine radioaktive Strahlung, deshalb sollten wir sie innerhalb eines Bereichs von 4 Blocks orten können. | Open Subtitles | حقيبة الظهر ستسرب إشعاعاً لذا يمكننا تحديد مكانه فى مربع من 4 بلوكات |
Es scheint eine radioaktive Strahlung abzugeben, die Ihre zellulare Struktur schädigt. | Open Subtitles | يبدوا أنها تصدرُ إشعاعاً محدداً والذي يضرُ ببنيتكِ الجزيئية. |
- Noch mal Strahlung tanken. | Open Subtitles | - يَمتصُّ إشعاعاً أكثراً. |