Der Richter, er sagte ihr, es sei alles unter Kontrolle, er macht sich für ihre schreckliche Lage verantwortlich, sie müsse direkt zu seinem Haus kommen in der Nacht! | Open Subtitles | لقد أخبرها بأن القاضي منسحق الفؤاد و أنه يلوم نفسه على محنتها البغيضة و أن عليها الذهاب إلى منزله الليلة |
Dann sag es einfach! Ich geh zu seinem Haus, zieh ihn auf den Vorgarten und schlag ihn. | Open Subtitles | عليك قول كلمة واحدة فقط سأذهب إلى منزله و أبرحه ضربا |
Und dann gingen Sie zu seinem Haus und verschickten E-Mails von seinem Computer, damit niemand sein Verschwinden mit Ihnen oder dem Club in Verbindung bringen konnte. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت إلى منزله وأرسلت رسائل إلكترونيّة من حاسوبه، بحيث لا يُمكن لأحدٍ أن يربط إختفاؤه بالنادي أو بك. |
"Um ein letztes Mal vor seiner Strafe nach Hause zu kehren." | Open Subtitles | ليعود إلى منزله للمرّة الأخيرة " قبل توقيع العقاب عليه |
Sie erschießt seine Frau in seinem Haus. | Open Subtitles | وتذهب إلى منزله وتطلق النيراع على رأس زوجته، |
Du musst hinfahren und ihm nach Hause folgen, du musst rausfinden, wo er lebt. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب إلى هناك وملاحقته إلى منزله ومعرفه محل إقامته. |
Wundern Sie sich nicht, wenn sie Ihnen kein Bier spendieren oder Sie zu sich nach Hause einladen. | Open Subtitles | لا تتفاجأ إذا لم يدعُك أحدهم من الآن فصاعدًا لتشرب معه كأس خمر، أو إلى منزله |
Danach nahm er sie mit in sein Haus, das er einem anderen Maler abgekauft hatte... und das ihm als Wohnung und Atelier diente. | Open Subtitles | وبعدها إلى منزله مكان جميل للرسم فيه وأيضاً كا معرض |
Jock ist mit ein paar Leute zu seinem Haus in den Hamptons. | Open Subtitles | جوك هو وجود عدد قليل من الناس على إلى منزله في هامبتونز |
Wir gingen zu seinem Haus, um unsere Geschichten aufeinander abzustimmen und um ihn dafür zu danken, dass er uns nicht verpfiffen hat. | Open Subtitles | ذهبنا إلى منزله للتأكد بأن قصتنا متطابقة و لشكره لعدم إنقلابه علينا |
Du gehst zu seinem Haus, ich zu seinem Arbeitsplatz. | Open Subtitles | أنتي إذهبي إلى منزله , أنا سوف أتوجه إلى عمله |
Als ich beim Krankenhaus hätte warten sollen, habe ich den Wagen gestohlen und bin zu seinem Haus nach Albany gefahren. | Open Subtitles | عندما كان من المفترض علي أن أكون في المشفى سرقت الشاحنه الصغيره وذهبت إلى منزله في "ألباني" |
Du hast Branchs Truck zurück zu seinem Haus gefahren. | Open Subtitles | قدت شاحنة برانش و أعدتها إلى منزله |
zu seinem Haus schwimmen. | Open Subtitles | السباحة إلى منزله. |
- Ja. Ich ging zu seinem Haus in Wimbledon. | Open Subtitles | - (نعم , لقد ذهبت إلى منزله في (ويملبدون - |
Sie fahren zu seinem Haus, während er in Paris ist, und sie werden dort einbrechen. | Open Subtitles | .. (ستذهب إلى منزله بينما هو في (باريس و سوف تقوم بالسرقة |
Sobald ich dann Doug erreiche, bringen wir alles zu seinem Haus. | Open Subtitles | (وبعدها أكلّم (دوغ سننقل كل شيئ إلى منزله |
Mashburn rief zweimal die Polizei zu seinem Haus, um Streitigkeiten zwischen den beiden zu beenden. | Open Subtitles | إنّه حقيقي إتّصل (ماشبورن) بالشرطة للقدوم إلى منزله مرّتين ، لتفريق قتال بينهما |
nach Hause zu kommen und mich mit einem anderen Mann im Bett zu erwischen. | Open Subtitles | أن يعود إلى منزله ويجدني في أحضان رجل آخر |
Ein Einbrecher hat ihn in seinem Haus mit seiner eignen Keule geschlagen, aber... | Open Subtitles | قال أن احدا دخل إلى منزله وضربه بصولجانه الخاص لكن ... |
Wenn er mit Amerikanern spricht, kommen sie zu ihm nach Hause und bringen ihn um. Er? Wer ist er, wer ist er? | Open Subtitles | الذي سيكلّم الجنود الأمريكيين سوف يأتون إلى منزله ويقتلونه |
Und er nahm mich mit zu sich nach Hause, indem er mir anbot, mir eine sehr einzigartige Sammlung zu zeigen. | Open Subtitles | وقد اخذنى إلى منزله ، بعرض ان يرينى مجموعة فريدة التجمع... |
Er will mich nicht in sein Haus lassen und er reagiert auch nicht auf meine Anrufe. | Open Subtitles | لم يتركي أدخل إلى منزله ولم يرد على مكـالمـاتي. |
Ich ging rüber zu ihm. | Open Subtitles | -ذهبت إلى منزله سيرا على الأقدام |