| Meine Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | السادة المحترمون، اعيروني إنتباهكم للحظة؟ |
| Meine Damen und Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أيمكن من فضلكم أن تعيرونى إنتباهكم |
| Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أعيروني إنتباهكم, رجاءً رحلة 102,الصعود أولاً إلي بوابة 15 |
| Was fesselt da eure Aufmerksamkeit? | Open Subtitles | ما هذا المنظر الذى إسترعى إنتباهكم لهذا الحد |
| Kann ich bitte eure Aufmerksamkeit haben? Werdet Zeugen eines todesmutigen Stunts, den so noch nie jemand getan hat. | Open Subtitles | أعيروني إنتباهكم ، إشهدوا مخاطرة تحدي الموت |
| Rot kann komisch sein: es kann die Aufmerksamkeit auf die kleine Persönlichkeit eines Hydranten lenken, der in Havanna unter schlechter Planung zu leiden hat, | TED | اللون الأحمر يمكن أن يكون فكاهي: يمكنه لفت إنتباهكم إلى الشخصية الضعيفة لأنبوب إطفاء الحرائق يعاني من التخطيط المدني السيء في هافانا |
| Bitte alle mal herhören. | Open Subtitles | أعيروني إنتباهكم جميعاً أرجوكم |
| Ich bitte um Aufmerksamkeit: Es folgen Sicherheitsbestimmungen. | Open Subtitles | .هلا أعرتمونى إنتباهكم و نحن نراجع إحتياطات الأمان |
| Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! | Open Subtitles | حسنا, هدوء الآن رجاء جميعكم أعيروني إنتباهكم |
| Meine Damen und Herren, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هلا تعطوني إنتباهكم ، رجاءً؟ |
| Ladies und Gentlemen, dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | سيداتى وسادتى،أرجو إنتباهكم من فضلكم |
| Meine Damen und Herren... darf ich einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | سيداتى سادتى هل لى من إنتباهكم للحظات؟ |
| Meine Damen und Herren... darf ich einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | سيداتى سادتى هل لى من إنتباهكم للحظات؟ |
| - Alle hergehört,... wir bitten um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | الجميع ؟ هل أعرتمونا إنتباهكم رجاءً؟ |
| Leute, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | يا قوم، هل يمكنكم أن تعيروني إنتباهكم |
| Wenn ihr bitte alle eure Aufmerksamkeit diesem wunderschönen, neuen Flat Screen-Fernseher widmen würdet, werde ich euch die Meisterschaft der Mixed Martial Arts präsentieren! | Open Subtitles | إذا اوليتم جميعاً إنتباهكم لشاشة التلفاز المسطحة الجميلة الجديدة أقدم لكم بطولة العالم في الفنون القتالية المٌختلطة |
| Kinder, schenkt mir kurz eure Aufmerksamkeit? Wie ihr gehört habt, bin ich hier, um herauszufinden, wo sich ein kleines Mädchen aufhält. | Open Subtitles | هللا اعرتوني إنتباهكم رجاء، أنا هنا للمساعدة ...في البحث عن فتاة مفقودة |
| Dürfte ich bitte eure Aufmerksamkeit haben? | Open Subtitles | هل يمكنكم أن تعيروني إنتباهكم رجاء ؟ |
| Um die Aufmerksamkeit zu lenken, können wir "räumlichen Klang" verwenden. | TED | هناك أداة نستخدمها لتوجيه إنتباهكم نُسَميها " الصوت المكاني." |
| Monsieur Reyer, Madame Giry, meine Damen und Herren, ich bitte um Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | السيد ريير والسيدة جيري، أيها السيدات والسادة هلا أعرتموني إنتباهكم رجاءاً، شكراً لكم |