| -ist aber nur 'ne physische Anziehung. | Open Subtitles | -لربما يكون مجرد إنجذاب جسدي؟ |
| - Das ist bloß eine Anziehung. | Open Subtitles | -إنه إنجذاب فقط -صحيح |
| Anziehung | Open Subtitles | إنجذاب! |
| Nichts war passiert, die Chemie stimmte nicht. | Open Subtitles | اقتربنا من بعضنا حتى تمزقت ملابسنا، ولكن بلا إنجذاب |
| Die Chemie zwischen euch hat zwar schon immer gestimmt, aber... | Open Subtitles | لطالما كان هناك إنجذاب واضح بينكما،ولكن.. |
| Wir reden über eine Frau, die in ihren Therapeuten verknallt ist. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن فتاة لديها تجاه إنجذاب معالجها |
| Ich meine, die Chemie, die stimmt schon, weißt du? | Open Subtitles | أعني، هُنــاك بالطبع إنجذاب مُتبادل، تعلم ؟ |
| Ich habe einfach gefühlt, dass hier etwas Chemie zwischen uns beiden sein könnte. Sie? | Open Subtitles | أحسست فقط بأن هناك إنجذاب بيننا |
| Da ist so 'ne Art Chemie zwischen uns. | Open Subtitles | .. إنه إنجذاب كيميائي ( بيني وبين المُعلّمة ( فرينش |
| Ich nehme an, so wie Menelaus ein "bisschen verknallt" war in Helena von Troja. | Open Subtitles | " أتصور أنه بنفس الطريقة " مينلاوس لديه إنجذاب صغير نحو "هيلين " فتاة طروادة أنا حقا لا أعرف من هؤلاء |
| Also, Gia hat mir gesagt, dass sie in mich verknallt ist. | Open Subtitles | حسنا, جيا أخبرتني أن لديها إنجذاب نحوي |
| Darum war ich in dich verknallt. | Open Subtitles | ربما لذلك كان لديَّ إنجذاب تجاهك |