24 Tausend Arten sind gesichert. 30 Tausend Arten bis Ende nächstes Jahr, Wenn wir die finanziellen Mittel aufbringen. 25 Prozent von allen Arten der Erde bis 2020. | TED | 10 في المائة من كائنات الأرض من النباتات. 24 ألف كائن محمي. 30 ألف كائن، اذا حصلنا على الدعم، بحلول العام القادم. |
Ross, Wenn wir einen guten Preis erzielen hab ich noch 30 mehr davon. | Open Subtitles | روز اذا حصلنا على سعر جيد لا يزال لدي 30 |
Wenn wir unsere 50.000 haben, brauchen wir gar keinen mehr. | Open Subtitles | انظروا ، اذا حصلنا على الـ 50.000 لن نحتاج الى احد |
- Wenn wir alles haben, können wir los. | Open Subtitles | انه يستيقظ! - اذا حصلنا على مانريد تستطيع الذهاب. |
Wenn wir mehr Nullmaterie beschaffen, Cal, dann ist der Rat uns unterstellt. | Open Subtitles | اذا حصلنا على نسبة أكبر من "المادة صفر" بعدئذ سيستجيب المجلس لنا. |
Wenn wir in der Zwischenzeit unser Schiff zum Turm da raufbringen, dann weiss ich, wie wir's machen! | Open Subtitles | اذا حصلنا على الوقت اللازم لنقل السفينة هناك ! |
Was ist, Wenn wir andere Beweise hätten? | Open Subtitles | ماذا اذا حصلنا على دليل آخر؟ |
Nur, Wenn wir ihn zuerst finden. | Open Subtitles | فقط اذا حصلنا على له أولا. |