| Du musst alles tun, worum ich dich bitte, ohne zu fragen. | Open Subtitles | اريدك ان تفعل كل شيئ اطلبه منك دون ان تسألني |
| Ich hab sehr viel nachgedacht... und es gibt da etwas, das ich dich fragen möchte. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر مؤخرا وهناك ما أود أن اطلبه منكِ |
| Ich bitte Sie darum... den Mut zu haben, ihm beizustehen, wenn ich tot bin. | Open Subtitles | .... كل ما اطلبه منك أن يكون لديك الشجاعه للوقوف بجانبه عندما أموت |
| Ich bitte nur um eine Aufnahme, Mann. Ein kleiner Ohrwurm. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو اغنيه واحده اغنيه بسيطه |
| ich verlange nur, dass Sie mir das herrliche Stück fürs Wochenende vermieten. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو أن تقرضني هذه الجميلة بعطلة الأسبوع |
| ich verlange nichts Unmögliches. Falls du es nicht weißt, sie wissen es. | Open Subtitles | يجب ان يفعلون اى شىء اطلبه منهم هم يعلمون هذا ان كنت لا تعلم |
| 10 Mikrogramm, mehr verlange ich nicht. | Open Subtitles | عشرة ميكورجرام، هذا كل ما اطلبه انه لا شئ |
| Alles worum ich euch bitte ist, dass ihr euren Eltern nichts von diesem Umweg erzählt. | Open Subtitles | كل ما اطلبه ان لا تخبروا ابائكم عن هذه الرحلة |
| Hey Mann, ich wollt dich nur fragen, ob du dir mal anhörst, was ich hier habe. | Open Subtitles | -أنظر إن ما اطلبه منك هو أن تستمع إلى ما لدي هنا فقط استمع إليه |
| In ein paar Wochen, was mich auf die zweite Sache bringt, die ich Sie fragen wollte. | Open Subtitles | قريبا في اسابيع قليله وعندي شيء اخر اطلبه منك |
| Ich möchte etwas sagen, oder besser etwas fragen. | Open Subtitles | هناك شيء أردت قوله .. أردت ان اطلبه |
| Es gibt da etwas, das... das ich dich fragen wollte. | Open Subtitles | .. هناك شيئاً انوي ان اطلبه |
| Das ist alles worum Ich bitte. Ich bin nicht Marks Babysitter für dich. | Open Subtitles | هيا مرتين في الأسبوع هذا كل ما اطلبه منك لن اجالس مارك كالأطفال من اجلك |
| Ich bitte dich nicht darum, abzudrücken. Ich bitte dich nur, genau das zu tun, was sie dir angetan hat. Lüge. | Open Subtitles | جُل ما اطلبه منّك، هو أن تفعلي، ما فعلته معّكِ بالضبط، الكذب |
| Ich bitte nur darum, dass wenn ihr von einer anderen Abteilung kontaktiert werdet, ihr mir bescheid sagt. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو اذا ما اتصل بكم قسم اخر ان تبلغونى |
| Hey, das ist verdammt noch mal alles, worum Ich bitte. | Open Subtitles | حسناً, لكن جولة سريعة, فقط لا غير هذا كل ما اطلبه منك |
| Alles, was ich verlange ist, dass Ihr das auch für mich tut. | Open Subtitles | كل ما اطلبه في المقابل هو ان ترد لي الجميل |
| Aber ein Teil von dir muss doch wissen, dass das, was ich verlange, nicht nur für mich ist. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك جزء منك يعلم ما اطلبه ليس من آجلي فحسب |
| Alles, was ich verlange, ist die Erlaubnis, Abschied zu nehmen. Ich muss Siraunja erreichen. | Open Subtitles | كل ما اطلبه فقط هو الاذن بالرحيل يجب ان اذهب الى سيراجونا |
| Wenn die Leute hier wollen, dass ich ihnen Ergebnisse beschaffe, müssen sie mir geben, wonach ich verlange. | Open Subtitles | ان كان الناس هنا يريدوني بأن احصل لهم على نتائج عليهم بأن يلبوا لي ما اطلبه |
| Mehr verlange ich nicht. Bitte seien Sie nett zu ihr. | Open Subtitles | هذا فقط ما اطلبه فقط كن لطيفاً معها |
| Worum ich euch bitte, ist beängstigend. | Open Subtitles | ما اطلبه كبير جداً |