ويكيبيديا

    "اعتقد بأنه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • es
        
    • wohl
        
    Ich muss sagen, Hillary, ich denke nicht, dass es etwas Dummes an dir gibt. Open Subtitles علي القول , هيلاري لا اعتقد بأنه يوجد اي شئ حول الخرس عندك
    Aber im Grunde ist es Zeit darüber nachzudenken, was wir zählen. TED إلا أنني اعتقد بأنه قد حان الوقت لأن نتفكر في ما نعده.
    Wissen Sie, ich glaube, dass es nur eigenschöpferischen Menschen gegeben ist, über so diffizile Dinge so distinguiert zu sprechen. Open Subtitles أتعلم يا سيدي أنا اعتقد بأنه فقط في اللغات الرومانسية يستطيع الشخص أن يعبر بطريقة ناضجة
    Wir müssen wohl über das Angebot von LinkWorth für das Branding entscheiden. Open Subtitles اعتقد بأنه يجب ان نتخذ قرارا حيال هذه العلاقة ما رايك
    Er arbeitet wohl für Morgan Hastings. Er fragte, worüber wir redeten. Open Subtitles اعتقد بأنه يعمل لدى مورجان هاستينغ لانه سألني عما دار بيننا من حديث
    Ich muss Sie wohl töten und ihre Pferde mitnehmen. Open Subtitles لذا اعتقد بأنه يجب علي ان اقتلكم وآخذ خيولكم
    es wird zwar niemand weiter interessieren, aber ich würde gern deinen Freund kennenlernen. Open Subtitles اعتقد بأنه لايوجد احد هنا مهتم بك لكني حقاً اريد ان اتعرف على صديقك
    Konsul Han, es ist für uns betrüblich, Leute von Ihrem Schlag zu verlieren. Open Subtitles أعذرنى ايها السفير ،هان لكنى لا اعتقد بأنه يمكننا تحمل فقد رجل من شخصياتك العالية
    Ich wollte dir noch sagen, ich fand es toll, wie du die kleine Auseinandersetzung geschlichtet hast. Open Subtitles يجب ان اخبرك اعتقد بأنه كان عظيم جداً كيفية حلك للمشكله اليوم
    Die Typen sind total drauf abgefahren und fanden das geil, sie haben es veröffentlicht und die Leser hatten Bock drauf. Open Subtitles وأرسلت بالقصة إلى ناشر مجلة الدراجات البخارية الذي اعتقد بأنه عليه نشرها لذا فقد قام بنشرها بسرعة
    Was das unabhängige Verhalten betrifft, war es wohl ein Restbefehl in den abgetrennten Nervenenden. Open Subtitles ذلك يعتمد علي سلوك مستقل، أنا اعتقد بأنه كان من السيطرة المتبقية في نهاية الاعصاب المقطوعة.
    es ist ein bisschen komisch, dass er als Rennfahrer zurückkommt. Open Subtitles ما زلت اعتقد بأنه من الغريب ليعود الى السباق
    Ich habe dir bei Jessi vertraut, auch wenn ich dachte, ich sollte es nicht. Open Subtitles لقد وثقت بك مع جيسي حتى بالرغم انني اعتقد بأنه لاينبغي
    Er versuchte nicht einmal zu leugnen. Er fühlte sich wohl erleichtert. Open Subtitles لم يحاول أن ينكر ذلك،، اعتقد بأنه شعر بالارتياح
    Wir dachten wohl, wenn wir alle links liegen lassen, bekämen wir unsere Beziehung wieder hin. Open Subtitles اعتقد بأنه اذا حاولنا استرجاع احبائنا من الممكن اصلاح انفسنا
    es muss wohl jemand draußen bleiben und auf unseren Flickenteppich aufpassen. Open Subtitles . اعتقد بأنه علي شخص ما البقاء هنا بالخارج . و مراقبة لحاف الجلد
    Ich denke, er hat wohl übertrieben, weißt du? Open Subtitles ما زلت اعتقد بأنه قد اختلق الامر، كما تعلمين
    Sie kann wohl nirgendwo anders hin. Open Subtitles اعتقد بأنه ليس لديها مكان تلجأ اليه
    Er kann wohl nichts dafür. Open Subtitles اعتقد بأنه لايستطيع السيطرة على نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد