Oh, ja, und ich lese gerade dieses unglaubliche Buch von Frank Lloys Wright, und ich bin jetzt voll von der Architektur besessen. | Open Subtitles | آوهـ ، نعمـ أنا اقراء هذآ الكتاب المدهش مؤلفــه هو فرانك لود رآيت والآن فن العمـآرة استحوذ على تفكيري تماما |
Ich dachte, ich lese ein paar meiner Gedichte vor, die zum Thema Jugend und Alter passen. | TED | أعتقد أني أريد أن اقراء قصيده تعود الى موضوع عن الحديث والقديم . |
Ich lese was von Didion. Das tue ich immer. | Open Subtitles | انني اقراء قليلاً لدادون كالعادة |
Oh, das selbe wie Sie. Ich lese jeden Morgen die Zeitung. | Open Subtitles | اقراء الصحف كل صباح |
Normalerweise lese ich nichts bevor es in Druck geht, aber Cathy ist eine Freundin. | Open Subtitles | في العاده انا لا اقراء الاشياء قبل .ذهابها الى المطبعه .لكن (كاثي) صديقة لي |
Ich lese das vor. Meine Güte. | Open Subtitles | دعوني اقراء الاتي |