Aber eine Menge Leute werden in die andere Richtung sehen müssen. | Open Subtitles | لكن على الكثير من الأشخاص أن ينظروا في الإتجاه الآخر. |
Und die blaue Seite, die Gegenseite, zeigt in die andere Richtung. | TED | والجانب الأزرق، المكمل، يواجه الإتجاه الآخر |
- die aus der anderen Richtung kommen. - Alles klar, hab' verstanden. | Open Subtitles | يأتي من الإتجاه الآخر - حسنا ، فهمتك - |
Das Hotel Ninfa ist in der anderen Richtung. | Open Subtitles | فندق ننفا في الإتجاه الآخر |
Als die Medien sich gegen uns richteten und der Wind anfing in die andere Richtung zu wehen, | Open Subtitles | عندما أجهزة الإعلام إنقلبت علينا وبدأت الريح تنفخ في الإتجاه الآخر |
Clay und McGee brachten sie wieder zusammen, aber um in die andere Richtung zu gehen. | Open Subtitles | كلاي " و " ماكجي " أعادوها من جديد " وفي الإتجاه الآخر |
Die Straße neigt sich in die andere Richtung. Sehen Sie. | Open Subtitles | الشوارع تنحدر إلى الإتجاه الآخر انظروا إلى الخطوط العريضة |
Sogar die Toiletten. Wenn du da die Spülung drückst, dreht sich der Strudel in die andere Richtung. | Open Subtitles | حتى ماء المرحاض, عندما يتدفق فإنه يدور في الإتجاه الآخر |
Nur für alle Fälle, sollte ich in ernste Gefahr geraten, reite in die andere Richtung. | Open Subtitles | لكنفيحالة.. إذا رأيتني في خطر حقيقي هناك، أهرب في الإتجاه الآخر. |
Sie sind so eingestellt, dass sie leicht in eine Richtung zusammenklappen, um das Bein aus dem Geröll zu ziehen, aber in die andere Richtung sind sie steif, so dass sie Unebenheiten auffangen können. | TED | إنها متجانسة ومرنة فمثلاً تجد أنها سهلة التهاوي بإتجاه واحد لسحب الساق من الأنقاض لكنها قوية في الإتجاه الآخر بحيث تلتقط الفوارق على السطح. |