| Die Geschichte mit den jüdischen Dienstmädchen... kann man herausfinden, wo sie sind? | Open Subtitles | عن الخادمات اليهوديات من العام الماضي ألا توجد و سيله لتتبعهم؟ |
| Frauen mögen zu Doktorinnen ausgebildet werden können, aber kaum die Dienstmädchen. Und kaum eine Ihrer Farbe. | Open Subtitles | يمكن للنساء أن يكن طبيبات ، لكن ليس الخادمات ، وليس ممن لهن لونكِ أيضاً |
| Elf Pfeifer pfeifen, zehn Herren springen, neun Damen tanzen, acht Mägde melken, sieben Schwäne schwimmen, sechs Gänse legen fünf goldene Ringe... | Open Subtitles | ¢ تسعة السيدات الرقص ثمانية الخادمات بين حلب ¢ ¢ سبع بجعات السباحة ستة الاوز و¢ وضع ¢ خمسة خواتم ذهبية ¢ |
| Da verlangte der Herr stets nach einem der Hausmädchen. | Open Subtitles | السيد عادةً يطلب احدى الخادمات كل صباح فى التاسعة |
| Ich wünschte, Sie könnten die Zofen kontrollieren. | Open Subtitles | أتمنى منكِ أن تجعلي تلك الخادمات تحت السيطرة |
| Die Zimmer der Dienstmädchen, die der Diener sind da hinten. | Open Subtitles | وهذه هي غرفة الخادمات وغرفة الخدام في الأسفل هناك |
| Rosenblätter im Wasser... Dienerinnen massieren dich. | Open Subtitles | حيث تُنقَع بالمياه بتلات الأزهار، ويُدلَّك ظهرك بأيدي الخادمات. |
| Wie viele Dienstmädchen dürften bleiben, oder sollten alle hinausgeworfen werden? | Open Subtitles | كم من الخادمات وطاقم المطبخ ستسمح لهم بالمكوث ؟ ام الجميع عليهم الرحيل ؟ |
| Die Geister von Dienstmädchen und Dienern, die in Sklaverei starben. | Open Subtitles | مسكون بأرواح الخادمات والخدم الذين ماتوا وهم عبيد |
| Schicken Sie mir nichts, bis Sie mehr Dienstmädchen haben. | Open Subtitles | لا ترسلي لي أي شئ آخر حتى تحصلي على المزيد من الخادمات. |
| Die Dienstmädchen können ihr Valentinsgeschenk kaufen. | Open Subtitles | أخبر الخادمات أن بإمكانهم شراء هدايا عيد الحب |
| Die Mägde haben den Salon wieder hergerichtet. | Open Subtitles | الخادمات أعادوا غرفة الرسم إلى وضعها الطبيعي |
| Ich weiß nicht, Mr Carson. Eine unserer Mägde hätte heute helfen können. | Open Subtitles | كان بإمكاننا إستخدامُ إحدى الخادمات اليوم |
| Unser Vater schwängerte im Bürgerkrieg eine der Mägde. | Open Subtitles | حملت أحد الخادمات من والدنا خلال الحرب الأهليّة. |
| Mrs Croft muss das Essen vorbereiten, und eines der Hausmädchen... | Open Subtitles | و السيدة كروفت أمامها كل الوجبات لتحضيرها كما أعرف أن أحدى الخادمات تتوق للرحيل |
| Ich darf nicht in meine Bibliothek, weil unser Hausmädchen sich um eine Stelle bewirbt? | Open Subtitles | لأن واحدة من الخادمات هناك تقدمُ طلباً للحصولِ على وظيفةٍ أخرى؟ |
| Für die Hausmädchen gab es oft versteckt eingebaute Schränke. Für Putzmittel und Kehrbleche und so weiter. | Open Subtitles | الخادمات غالباً ما يخفين دواليب للمماسح والمكانس وهلم جرا |
| Sind wir verflucht? Verlieren wir jetzt regelmäßig unsere Zofen? | Open Subtitles | هل هي لعنة، أن نفقد الخادمات لدينا بإنتظام؟ |
| Ich mache das morgen mit den Zofen. | Open Subtitles | لا أمانع، يمكنني الذهاب مع الخادمات في الصباح |
| Erzähl deinen Kindern, dass ihre Bäuche leer sind, weil Mr. Dempsey nicht der Typ für einen Diener ist. | Open Subtitles | اخبري اطفالك ان معداتهم فارغة لان السيد ديمبسي ليس من محبي الخادمات |
| Die Dienerinnen werden die Damen abtasten. | Open Subtitles | الخادمات ستفتش السيدات |
| Bisher bei "Devious Maids"... Wenn Sie jetzt gehen, werden wir nicht die Polizei rufen. | Open Subtitles | سابقاً, في الخادمات المخادعات إذا غادرتوا الآن, لن ابلغ الشرطة |