| Wenn ich auch nur in ihrer Nähe war, konnte ich nicht aufhören zu Niesen. | Open Subtitles | كلما كنت بقربها، أو في غرفة تتواجد بها لا أتوقف عن العطس |
| Druck, ein heftiger Schlag, ein kräftiges Niesen und er kann sich lösen. | Open Subtitles | الضغط, النفخ القوى حتى العطس الحاد من الممكن أن يدمرها |
| Druck, ein heftiger Schlag, ein kräftiges Niesen... und er kann sich lösen. | Open Subtitles | الضغط, النفخ القوى حتى العطس الحاد من الممكن أن يدمرها |
| (nießt) | Open Subtitles | (العطس) |
| (nießt) | Open Subtitles | (العطس) |
| Durch Händeschütteln, Husten, Niesen und Schwimmbäder auch nicht. | Open Subtitles | كما انها لا تمر من خلال المصافحات , العطس الحمامات , أحواض السباحة |
| Aber in der wissenschaftlichen Gemeinschaft gibt es eine hitzige Debatte darüber, welcher Prozentsatz der Grippeübertragung zwischen Menschen durch Niesen und Husten geschieht und wieviel über die Hände passiert. | TED | و لكن في الواقع هناك خلافات عظيمة بين جمع العلماء حول نسبة إنتقال الإنفلوانزا بين البشر عن طريق العطس و السعال و نسبة إنتقالها عن طريق الأيدي. |
| tja, dann liebt man sein Niesen mehr als die Küsse eines jeden Anderen. | Open Subtitles | حتى تصبحِ تحبين العطس أكثر من القبل |
| Ich mag es, wie du dir beim Niesen die Nase zuhältst. | Open Subtitles | \u200fوأحب الطريقة التي تقرصين أنفك بها \u200fبعد العطس. |
| Man verwendet dazu den Körper, und dann kann es ein Niesen sein oder ein Husten oder etwas Tierisches - (Husten) so zum Beispiel - oder ein Händeklatschen oder was auch immer. | TED | باستخدام الجسم -- يمكن أن يكون العطس ، يمكن أن يكون السعال ، يمكن أن تكون حيوانات -- (سعال) بالضبط -- تصفيق ، أيا كان. |
| Für mich war das die Medizin für "Husten, Niesen, Schmerzen... und Mut tanken, um endlich deinen Mann zu verlassen". | Open Subtitles | كنت أسميه "اللهث ، العطس ، الألم ،الاقتحام" الدواءالذييعطيكالشجاعةلترك زوجك . |
| Es wie eine Art Niesen. | Open Subtitles | إنه مثل العطس |