| Es war ein Anruf wegen Gewalt in der Ehe. Das Kind in der Krippe schrie sich den Hals aus. | Open Subtitles | .لقد كان نداء على وقوع عنف الطفل في المهد يصرخ بشدة |
| Leg deine Pratzen an diese Krippe und dir bleibt ein blutiger Stumpf. | Open Subtitles | ضعي يداكِ القذرة تلك على المهد وستجدين أحد أعضاءك دامية |
| Wie wäre es deinem Zukünftigen Ehemann zu verbieten sein Kind in der Krippe festzunageln. | Open Subtitles | ماذا عن منع زوجك المستقبلي من شَك طفله وهو لا يزال في المهد ؟ |
| Sie geht wieder auf Lesetour. 25-jähriges Jubiläum von die Wiege und alles. | Open Subtitles | إنها ستذهب بجولة ترويجية أخرى لكتابها، إنها الذكرى الـ25 لكتابها "المهد" |
| - Der Markus Ivey Tatort und die... Wiege neben der Leiche. | Open Subtitles | في مسرح جريمة قتل ماركوس آيفي في المهد الموجود بقرب الجثة |
| Ihr Buch die Wiege und alles hat mir unglaublich viel bedeutet. | Open Subtitles | كتابك المُعنوّن بـ"المهد" كان هاماً بالنسبةِ لي |
| Von der Wiege bis zur Bahre... | Open Subtitles | ليلة الجمعة، شرائح لحم الخنزير، من المهد إلى اللحد، منّزل من السماء |
| Mein Dad hat uns verlassen, als ich noch ein Baby war. | Open Subtitles | اللعنة لذلك، غادر أبي عندما كنت لا أزال في المهد |
| Es tut mir leid, aber er wollte noch die Krippe im Laden abholen, und ich bin zu müde. | Open Subtitles | انا اسفة,لكن يفترض به ان يحضر المهد من المتجر و انا متعبة جدا |
| Frag bei der Bank, die auf die Krippe zeigt, ob wir die Videoaufnahmen von letzter Nacht bekommen. | Open Subtitles | تفقد البنك الذي قُبالة المهد وأنظر إذا كان باستطاعتنا تفقد كاميرا المراقبة لليلة البارحة |
| Über die Krippe, ein Mobile mit glitzernden Schmetterlingen. | Open Subtitles | فوق المهد ألعاب فراشات متحركة صغيرة |
| So wie es aussieht, hat jemand das Baby aus der Krippe gestohlen. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم سرق الطفل من المهد |
| Das Baby, wie es aus der Krippe verschwand. | Open Subtitles | الطفل، وكيف اختفى من عند المهد |
| Also, die Wiege und alles war die Inspiration für meine Dissertation. | Open Subtitles | حسنُ، كتاب "المهد" كان إلهاماً لأطروحتي العلمية |
| So wird berichtet, dass sie eines Morgens zwei giftige Schlangen an die Wiege des Knaben sandte, die ihn töten sollten. | Open Subtitles | أعلنت الحرب ضد (هرقل) منذ ولادته أرسلت ثعبانين لقتله بينما كان في المهد |
| die Wiege ist toll. Das Baby ist das Problem. | Open Subtitles | المهد رائع الطفل هو المشكلة |
| Ja, als wir die Wiege gebaut haben. | Open Subtitles | نعم، عندما بنيت لها المهد |
| Als ihr die Wiege gebaut habt. | Open Subtitles | عندما بنيت المهد |
| Nun, es heißt ja "von der Wiege in die Traufe", und das ist geschehen. | Open Subtitles | حسناً, عندما ينكسر غصن الشجرة يسقط المهد وهذا المهد قد سقط هنا |
| Shit, meine Mom hat mir das eingetrichtert, seit ich ein Baby war. | Open Subtitles | بحق المسيح، أمي أرضعتني بذلك الهراء منذ المهد |