| Clowns gibt es seit Jahrhunderten. Ich hab hier Sachen über mittelalterliche Narren, | Open Subtitles | المهرجون موجودون منذ قرون ولدي دلائل علي وجودهم أثناء العصور الوسطي |
| Nichts für ungut, aber keiner von euch Clowns ist schlau genug, um das durchzuziehen. | Open Subtitles | بدون إهانة، ولكن لا يوجد واحد منكم أيها المهرجون قادر على فعل هذا. |
| Killer Klowns | Open Subtitles | تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما المهرجون القتله |
| ~ Of the Killer Klowns. ~ ~ The ring master shouts "let the show begin", ~ | Open Subtitles | انهم المهرجون القتله المطر هو سيد الطلقات دع العرض يبدأ |
| Also, Spaßvögel, genießt es, was ich jetzt sage, denn das passiert nicht oft: | Open Subtitles | , حسناً ، أيها المهرجون . في أغلب الأحيان لا تسمح لي الفرصة لقول هذا ، لذا تذوقوا هذا |
| Diese Clowns werden mich durch den Wolf drehen. Sie wollen den Code. | Open Subtitles | هؤلاء المهرجون بالخارج سيسببوا لى المتاعب للحصول على ذلك الرمز |
| Mach dir mal keine Sorgen wegen Dave, die Clowns, die sind das Problem. | Open Subtitles | حسنا.. لا تهتم بالنسبه ل ديف انهم هؤلاء المهرجون الذي لابد ان تهتم بهم |
| Clowns haben meine Frau in einem Ballon entführt. Was Sie nicht sagen, in einem Ballon. | Open Subtitles | المهرجون اغرقوا زوجتي في بالون هم اخذوا زوجتك في بالون؟ |
| Warst du mit den Clowns Eis essen, oder was ist? Over. | Open Subtitles | اعتقدت انها اخبار سيئه اعتقدت ان المهرجون اخذوك |
| Diese Clowns sind keine Menschen, das sind irgendwelche Wesen von anderen Planeten. | Open Subtitles | المهرجون ليسوا بالبشر انهم بعض المخلوقات اتون من كوكب اخر |
| Killer Klowns from Outer Space | Open Subtitles | المهرجون القتله من الفضاء الخارجي |
| ~ Killer Klowns ~ | Open Subtitles | المهرجون القتله |
| ~ Send in the Klowns ~ | Open Subtitles | ارسل المهرجون هنا |
| ~ From the likes of the killer Klowns ~ | Open Subtitles | مع المهرجون القتله المحبوبين |
| Also, ihr Narren. | Open Subtitles | حسنا ، أيها المهرجون . |
| Die Narren." | Open Subtitles | المهرجون." |
| Wann repariert ihr Spaßvögel die... | Open Subtitles | أيها المهرجون متى .... ستصلحون هذا |