| Als ich sah, was die Trainer da machten, wusste ich, dass ich das auch will. | Open Subtitles | وبعدها رأيت ما فعلهُ المُدربين.. وقُلت هذا ما أُريد أن أفعله |
| Aber der vorherige leitende Trainer hatte auch Strafmethoden angewandt. | Open Subtitles | ولكن مسئول المُدربين الأسبق.. إستخدم أساليب كان مُتضمنة لبعض العِقاب. |
| Die Trainer klagten, die Wale hätten nicht kooperiert. | Open Subtitles | المُدربين إشتكوا أن الحيتان لم تكُن مُتعاوِنة. |
| Ich denke, allen Trainern dort geht es so. | Open Subtitles | تعلم، أعتقد أن كُل المُدربين هُناك لديهم نفس الشئ فى قلوبِهِم. |
| Es gibt Fotos von anderen Trainern, die genau das tun, was sie tat. | Open Subtitles | بهذه البساطة. لقد كان هُناك صور للعديد من المُدربين الآخريين.. يفعلون الشئ عينُه الذي كانت تقوم هي بِه.. |
| Ich glaube, es gab mehr als 70 Unfälle von Trainern mit Orcas. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ أكثر من 70%، رُبما أكثر.. من حوادث المُدربين مع الحيتان القاتلة.. |
| "Er springt Trainer an." | Open Subtitles | أنهُ يقوم بضخ المياة على المُدربين. |
| Er wies einen Trainer an, Kasatkas Tor zu öffnen. | Open Subtitles | لقد أخبر أحد المُدربين أن يجري ويحِل السلسلة الخاصة ببوابة "كاستكا". |
| Ich habe gesehen, wie Wale auf Trainer springen. | Open Subtitles | لقد رأيت حيوانات تُهاجم المُدربين. |
| Die WaIe jagten einander, und so beschlossen die Trainer abzubrechen, weil die Wale außer Kontrolle waren. | Open Subtitles | كان هُناك، تعلم، حيتان تُطارد بعضها البعض.. وفى النهاية المُدربين قرروا أن عليهُم إيقاف العرض.. لأنهُم لم يستطِعوا أن يتحكموا فى الحيتان. |
| Sie riefen alle Trainer des Texas-Parks zusammen. | Open Subtitles | كانوا يجمعون كُل المُدربين فى حديقة "تيكساس". |
| Ein Trainer sagte: | Open Subtitles | أحد المُدربين هُناك قال.. |