| Wenn die Zeit reif ist, überrumpeln wir sie, wie sie uns überrumpelten. | Open Subtitles | عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا |
| Es ist erst mein erster Tag, aber wenn die Zeit reif ist, | Open Subtitles | حسنٌ... إنّه يومي الاوّل ولكن ...حينما يكون الوقت مناسباً |
| Ich hörte nur zu, und würde lernen, und wenn die Zeit reif ist, würde ich... | Open Subtitles | أردت الاستماع والتعلم فقط, وعندما بدا الوقت مناسباً كنت... |
| Das ist gerade kein guter Zeitpunkt. Ja. Ja. | Open Subtitles | "ــ "ليس الوقت مناسباً "ــ "أجل، ضع يدك اليمنى هنا |
| Ich dachte mir vielleicht, es wäre ein guter Zeitpunkt darüber zu reden. | Open Subtitles | كنت أفكر لربما... سيكون هذا الوقت مناسباً للتحدث |
| - Es passt gerade nicht so gut. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، ليس الوقت مناسباً لى الآن |
| Eigentlich ist das gerade ungünstig. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كان الوقت مناسباً الآن |
| (kichern) Kein guter Zeitpunkt, um über ihn zu reden? | Open Subtitles | أليس الوقت مناسباً للحديث عن المسيح؟ |
| - Kein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | ليس الوقت مناسباً |
| Aber mit dem alarmierten Ausschuss im Rücken, ist es kein guter Zeitpunkt für Stefan aus der Haut zu fahren. | Open Subtitles | فليس الوقت مناسباً ليخرج (ستيفان) عن السيطرة. |
| - Es passt gerade nicht. | Open Subtitles | -كايلي"، ليس الوقت مناسباً" . |
| - Ist gerade ungünstig. | Open Subtitles | -ليس الوقت مناسباً يا (لويس ) |