| Und ich war pünktlich, ich habe beim Kommen meine Kuckucksuhr gehört. | Open Subtitles | أعرف أني لم أتأخر لأني سمعت صوت ساعة الوقواق حين وصلت للباب |
| Da sind keine anderen vier Uhren im Wohnzimmer. Nur meine Kuckucksuhr. | Open Subtitles | لا توجد أربع ساعات أخرى في غرفة الجلوس، فقط ساعة الوقواق |
| Ah, die allgemein gefürchtete Kuckucksuhr. | Open Subtitles | ساعة الوقواق المخيفة فى الخامسة |
| Nun, du hast mal erwähnt, dass Lex Luthor etwas Zeit im Kuckucksnest verbracht hat. | Open Subtitles | حسنا، ذكرت مرة أن ليكس لوثر مكث لوقت قصير في عش الوقواق |
| Ich wollte dir nur zeigen, was du alles verpasst hast seit deinem Riesensprung über das Kuckucksnest. | Open Subtitles | أردت أن أريك كلّ شيء فوّتِه منذ ارتدتِ الوثبة العاتية على عُشّ الوقواق |
| Es sei denn, Sie zählen die Kuckucksuhr mit. | Open Subtitles | إلا إذا حسبت ساعة الوقواق |
| Und was hat dabei rausgeschaut? Die Kuckucksuhr. Adieu, Holly. | Open Subtitles | ساعة الوقواق إلى اللقاء يا (هولي) |
| Eine Kuckucksuhr. Einen Tag alte Chips. | Open Subtitles | ساعة الوقواق |
| Ich habe die Schlüssel für den Zoo bekommen und jetzt befreie ich das Kuckucksnest. | Open Subtitles | لدي مفاتيح حديقة الحيوانات، و الآن أنا أحرك عش الوقواق |
| Unser Leben bestand zum Teil aus "Einer flog über das Kuckucksnest", zum Teil aus einer "Zeit des Erwachens" und zum Teil aus "A Beautiful Mind -- Genie und Wahnsinn". | TED | كان حياتنا في جزء منها أشبه بفيلم "عش الوقواق"، وجزء أشبه بفيلم "المستيقظون" وجزء آخر مثل فيلم "عقل رائع" |
| Juno-Spears ist kein Kuckucksnest. | Open Subtitles | إذا رأيت جونو-سبيرز، كنت انظر أنه ليس الوقواق وتضمينه في العش. |