- Meinst du, die andere Hand wirkt? | Open Subtitles | -أتعتقد ان اليد الاخرى تعرف الضرب ؟ |
die andere Hand. | Open Subtitles | اليد الاخرى |
Jetzt die andere Hand. | Open Subtitles | اليد الاخرى... |
In seinem Exemplar befanden sich die Schlüssel in der anderen Hand. | Open Subtitles | فى كتابه هذة المفاتيح موجودة فى اليد الاخرى |
Er saß immer im Schneidersitz, hielt die Wachteln mit der einen Hand unterm Bauch fest und streichelte sie mit der anderen Hand. | Open Subtitles | كان دائما ما يجلس القرفصاء كان يفع سمانه بيد و يتركها لتسقط في اليد الاخرى كان يلاطفها |
Wie wird das Lernen aussehen? Wir wissen, wie es heute aussieht: Kinder, die mit einer Hand über das Smartphone streichen und dann widerstrebend zur Schule gehen, um mit der anderen Hand ihre Bücher abzuholen. | TED | كيف سيكون التعلم؟ فنحن نعلم كيف هو اليوم، الاطفال ينشغلون بأجهزة المحمول بيًد و في اليد الاخرى مترددين لحمل الكتب و الذهاب الى المدرسة. |
Und auf der anderen Seite haben sie Sie, mein Freund. | Open Subtitles | وفي اليد الاخرى ... ...لديهم انت يا صديقي |
also Herr, ich kämpfe mit dem Gewehr in der einen Hand und der Bibel in der anderen. | Open Subtitles | - هذا صحيح إجعلني يا إلهي أقاتل حاملا البندقية في إحدي يديَّ و الكتاب المقدس في اليد الاخرى |
An der anderen Hand. | Open Subtitles | اليد الاخرى |