Ich liebte dich, weil ich wusste, du bist nicht wie andere, aber stell dir meine Verzweiflung vor, auf solch brutale und öffentliche Weise entdecken zu müssen, wie sehr unterschiedlich du von der Art Frau bist, | Open Subtitles | كنت قد أحببتك مع علمي بأنك لست مثل الآخرون و لكن تخيلي يأسي عند أكتشافهم مثل هذا قاسي و بشكل عام |
Nun... du bist nicht der erste ehrliche Arbeiter... der auf einen Häftling reingefallen ist... glaub mir. | Open Subtitles | بأنك لست من يقع عليه اللوم حسناً أنت لست العامل الاول الذي وقع في مشكله مع سجين |
Kaum zu glauben, Sie sind nicht der Verrückteste hier. | Open Subtitles | الو؟ لا اصدق بأنك لست الرجل الاكثر جنونا في هذه الغرفة |
Sie sind nicht der erste Kryptonier, der die Erinnerungen gegen mich verwendet. | Open Subtitles | سأقول بأنك لست أول كريبتوني استخدم تلك الذكريات ضدي وذلك لن يفلح |
Ich habe keine Angst, aber ich frage mich, ob du nicht aus Verzweiflung handelst. | Open Subtitles | أنا لست خائفة ولكني أتسائل إن كنت تُمثل بأنك لست بمحبط |
Wie weiß ich, dass Sie kein Bulle sind? | Open Subtitles | ماذا عني؟ كيف يمكنني التأكد بأنك لست شرطيا؟ |
Es fällt mir auf, dass Sie nicht die Art von Mädchen sind, das meine Frau | Open Subtitles | انت تفاجئينى يا نانسى بأنك لست من نوع الفتيات |
Dich daran erinnern, dass du kein Mitglied dieses Clubs bist, du bist eine Old Lady. | Open Subtitles | لتذكيرك بأنك لست عضوة في هذا النادي أنت زوجة |
- Brüderchen! Hast du vergessen, dass du gar kein Sheriff bist, sondern ein Pferdedieb? Dazu ein ziemlich erfolgloser. | Open Subtitles | تذكَر بأنك لست شريفاً حقيقيَاً، بل مجرَد سارق خيول، وحتى هذا فأنت لست جيداً فيه |
Hooper denkt, du bist nicht schlau genug, um gut abzuschneiden, also musst du betrogen haben. | Open Subtitles | يعتقد هوبير بأنك لست ذكي كفاية لتفعلها لذا لابد أنك غششت |
Mir scheint, du bist nicht das, was du vorgibst zu sein. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنك لست أنتِ بما أنتِ عليه |
- Er begann: "Lieber Jesse mit 40, ich hoffe, du bist nicht geschieden." | Open Subtitles | نعم, أتذكر السطر الاول " عزيزي جيسي الأربعيني, آمل بأنك لست مطلّق" |
Und Sie sind nicht bei Ihrem Date. | Open Subtitles | لا أستطيع إلا أن ألاحظ بأنك لست بموعدك كذلك |
Heißt das, Sie sind nicht ernsthaft? | Open Subtitles | هل تقول بأنك لست مخلص؟ |
Dr. McCoy, Sie sind nicht dort, um zu flirten. | Open Subtitles | دكتور (بونز)، هل يجب على تذكيرك بأنك لست هناك للمغازلة |
Sei froh, dass du nicht im Krankenhaus oder im Leichenschauhaus liegst. | Open Subtitles | تعلمين أنها معجزة بأنك لست في مستشفى إمري أو في صالة استقبال الجنازة |
Mir ist klar, dass du nicht im strengsten Sinne des Wortes... ein Mensch bist, aber... | Open Subtitles | أدرك بأنك لست الشخص ..في أكثر مافي المعنى من صرامة, ولكن |
Es ist offensichtlich, dass Sie kein großer Verführer sind. | Open Subtitles | بالطريقة التي تتكلم و تتصرف بها بأنك لست محترفاً |
Ich vergaß, dass Sie kein echter Mensch sind. | Open Subtitles | صحيح، كدت أن أنسى بأنك لست فتى حقيقياً، أليس كذلك؟ |
- dass Sie nicht der Kannibale sind. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا إذاً؟ يعني بأنك لست آكل لحم البشر |
Vor allem, wo wir wissen, dass Sie nicht im Entferntesten eine sind. | Open Subtitles | وخاصة أننا نعرف بأنك لست قريبة من الآلهة |
Weil du kein sehr privater Privatdetektiv mehr bist. | Open Subtitles | أعني بأنك لست محققاً خاصاً بعد الآن |