| Wegen vorhin, mit diesem Kerl, ich habe überreagiert und es tut mir so leid. Bloß nicht. | Open Subtitles | حول ما حصل مسبقاً، مع ذلك الفتى لقد بالغت في ردة فعلي، وأنا آسفة جداً |
| Vielleicht habe ich überreagiert, nur, naja, die bloße Vorstellung, dass da 'n anderer war, macht mich verrückt. | Open Subtitles | ربما بالغت في رد فعلي أنا لا أستطيع أن أتخيل شخص آخر غيري التفكير في ذلك شخص الآخر. |
| Du überschätzt die Tragkraft dieser kleines Subgebildes, das du da baust. | Open Subtitles | أظن أنك بالغت في قوة شد البنية التي تقوم ببنائها |
| -Habe ich übertrieben? | Open Subtitles | لقد بالغت في الامر نوعا ما , اليس كذلك ؟ |
| - Bin ich zu fein angezogen? | Open Subtitles | هل بالغت في اللبس ؟ |
| Sie hat zu viel getrunken, wusste nicht, was sie tat. | Open Subtitles | لكنه كان حادثا، بالغت في الشراب لم يعرف ما كانت تفعله |
| Wahrscheinlich übertreibe ich es im Fitnessstudio. | Open Subtitles | ربما بالغت في النادي الرياضي |
| Kann sein, dass ich überreagiert habe darauf, wie du mich im Buch beschrieben hast. | Open Subtitles | ربما أني بالغت في ردة فعلي تجاه طريقة وصفك لي في كتابك |
| Wir waren am Black Jack-Tisch, sie hat die 10er gesplittet. - Oh! - Ich habe vielleicht etwas überreagiert. | Open Subtitles | وقد وزعت ورقات من فئة العشرة، وأنا بالغت في ردة فعلي، وقالوا لي أنّي أسيئ التعامل مع كبار السن |
| Mir tut's auch leid, ich hab überreagiert. | Open Subtitles | انا آسفة أيضا اظن انني بالغت في فعلي عندما كنت غاضبة منك. |
| Keine Ahnung, habe überreagiert, das Ding ist nicht mal scharf. | Open Subtitles | لا اعلم ، لقد بالغت في ردة فعلي انه ليس بحاد حتى |
| Und möglicherweise überschätzt du ihre Zuneigung zu dir ein wenig. - Sagst du, ja? | Open Subtitles | وأعتقد أنك قد بالغت في تقدير مقدار محبتهم لك |
| Du überschätzt die Fähigkeit der Öffentlichkeit zu vergeben. | Open Subtitles | ربما تكوني قد بالغت في تقدير قدرة الشعب على التسامح |
| Wenn ihr das nicht könnt, hab ich unsere Freundschaft wohl überschätzt. | Open Subtitles | و إذا لم تستطعن ذلك إذا ربما أكون قد بالغت في تقدير عمق صداقتنا |
| Vielleicht habe ich etwas übertrieben. | Open Subtitles | ربّما بالغت في كلامي ليكون له وقع جيّد أو كذبت |
| Sag es, wenn du denkst, dass ich es übertrieben habe! | Open Subtitles | أخبرني ما إذا كنت تعتقد أنني بالغت في التمثيل. |
| Vielleicht bin ich übertrieben angezogen. Vielleicht sollte ich mich sowieso umziehen. | Open Subtitles | ربّما بالغت في تأنّقي، ربّما يجب أن أغيّر ثيابي |
| - Bin ich zu fein angezogen? | Open Subtitles | هل بالغت في اللبس ؟ |
| - Habe ich zu viel Druck gemacht? | Open Subtitles | أني أستمر فحسب بإستعادة كل هذا كأني، هل بالغت في الضغط عليه؟ |
| Vielleicht übertreibe ich es. | Open Subtitles | ربما بالغت في الأمر. |