| Hab's versucht. Wir haben's versucht und es endet immer in einem Streit. | Open Subtitles | لقد حاولت ، لقد حاولنا . و دائماً تنتهي الأمور بجدال |
| Ich brauche einen Grund dich hier sitzen zu lassen, also werde ich einen Streit anfangen. | Open Subtitles | سأحتاج لسبب حتى أتركك لأجله لذا سأبدأ بجدال |
| Schien er verärgert, hatte er mit jemandem Streit? | Open Subtitles | أكان الإستياء بادياً عليه، أو انخرط بجدال مع أي شخص؟ |
| Sie sollten sich nicht auf leeren Magen streiten. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تقوم بجدال على معدة فارغة. |
| Sich zu streiten, wer sie besitzt ist wie zwei Flöhe, die sich über den Hund streiten, auf dem sie leben. | Open Subtitles | ...لذا فإن الجدال حول ملكيّتها أشبه بجدال بين برغوثتين حول ملكيّة كلب الذي تعشّشان فيه |
| Meine Figur wollte gerade einen Streit anfangen, worin ich zufällig sehr gut bin. | Open Subtitles | شخصيتي كانت على وشك البدء بجدال |
| Ihre Herrin. Hatte sie einen Streit? | Open Subtitles | سيدتكِ, هل قامت بجدال ما ؟ |
| Ich habe einen Streit mit einer Frau gewonnen. | Open Subtitles | فزتُ بجدال مع امرأة |
| Wir haben einen... einen Streit. | Open Subtitles | حضينا بجدال واحد, واحد فقط |
| Ich möchte hier keinen Streit vom Zaun brechen. | Open Subtitles | أنا لا أحاول البدء بجدال هنا. |
| - Das ist kein Streit. | Open Subtitles | -هذا ليس بجدال |
| Lottie wollte uns holen, aber du musstest mit deinem Bruder streiten. | Open Subtitles | وكنت مشغولاً بجدال أخوك الغبي |
| Ich will mich mit Ihnen nicht streiten... | Open Subtitles | --لن أدخل بجدال حول |