| Ich stand genau hier und ich habe ihn jedes Mal in meinem Traum gesehen. | Open Subtitles | لقد وقفت هنا و و، ونظرت إليه في كل مرة بحلمي هنا تماماً |
| Es war die Frau aus meinem Traum. Ich habe ihr Gesicht erkannt. | Open Subtitles | إنها المرأة ذاتها التي كانت بحلمي أنا متأكدة من ذلك، الوجه ذاته |
| Der Typ in meinem Traum, das ist der Charakter aus meiner Graphic Novel. | Open Subtitles | الرجل الذي بحلمي كان الرجل من الرواية المصورة |
| Ich denke, er hat meinen Traum schon gefangen. | Open Subtitles | أظن أنها أمسكت بحلمي سلفاً |
| Er könnte seinen Traum behalten und ich könnte meinen Traum behalten. | Open Subtitles | و انا اسأحتفظ بحلمي - وماهو حلمك؟ |
| Lass mich dir mal meinen Traum erzählen. | Open Subtitles | دعني أخبركَ بحلمي. |
| Da war dieser echt gruselige, ekelhafte Typ in meinem Traum. | Open Subtitles | كان هناك ذاك الرجل الغريب المقزز بحلمي |
| Oder der Vision in meinem Traum. | Open Subtitles | أو الرؤية بحلمي |
| Aus meinem Traum. | Open Subtitles | الوحش الذي رأيته بحلمي |
| In meinem Traum hat er mir eine Stricknadel in den Hals gestochen | Open Subtitles | بحلمي, كان يكزني بإبرة حياكة |
| Metzger meinte, ich könne den Unterschied zwischen Halluzinationen und Realität nicht erkennen, und ich habe den Typen aus meinem Traum wiedergesehen. | Open Subtitles | ميتزجر) قال إنني لن أقدر على تمييز الفرق بين) (الهلوسة والواقع، و(نيتس... "لقد رأيت الرجل الذي كان بحلمي ذلك الذي أخبرتك عنه" |
| - Ich bevorzuge es meinen Traum zu nennen. | Open Subtitles | -أفضّل تسميته بحلمي |