| Aber auch ohne das Blut, könnten wir ihn überführen. | Open Subtitles | لكن حتى بدون ذلك الدم يمكننا ان ندينه بالجريمة |
| Was wäre denn ohne das Kleingeld, wie du's nennst? | Open Subtitles | بدون ذلك الأجر الضئيل ستعلن إفلاسك تماماً. |
| Schwieriger ohne das Buch. | Open Subtitles | مما يجعل الأمر أكثر صعوبة بدون ذلك الكتاب. |
| Ohne den Mann werden wir es auch nicht. | Open Subtitles | نحن لم نصنع مال حقيقى ولن نفعل بدون ذلك الرجل |
| Jetzt ist er verschwunden, und Ohne die FIN gehe ich nicht. | Open Subtitles | والآن هُو مفقود، ولن أغادر بدون ذلك الرقم التعريفي. |
| Nun, ich finde keine Informationen über diesen Fall - ohne diese Nummer. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنني الحصول على أي معلومة تخص قضيته بدون ذلك الرقم. |
| Ich glaube, wir alle hätten ohne das mehr Spaß. | Open Subtitles | أعتقد نحن سنستمتع به أكثر بدون ذلك |
| Denn ohne das alles ist das Leben nur ein Haufen Nichts. | Open Subtitles | لأنه بدون ذلك فالحياة بلا معنى. |
| - ohne das Papier überhaupt nichts. | Open Subtitles | لا شيء بدون ذلك |
| ohne das... 12 Stunden. | Open Subtitles | بدون ذلك اثني عشر ساعة قط |
| Yeah, ohne das Gesetz zubrechen, | Open Subtitles | أجل، بدون ذلك القانون الساحق |
| Sie sind nichts ohne das Gewehr. | Open Subtitles | أنتَ لا شيء بدون ذلك السلاح |
| Er ist ohne das Kind nicht viel besser dran, Rebekah und wir auch nicht. | Open Subtitles | ليس أفضل حالًا بدون ذلك الطفل يا (ريبيكا)، ولا حتّى نحن. |
| Ohne den Bericht, wird es auf ihre Art laufen. | Open Subtitles | بدون ذلك التقرير، سيكون الأمر على طريقتها هي. |
| Ohne den Umschlag lässt sich nichts beweisen. | Open Subtitles | لا نستطيع أثبات أي شيء بدون ذلك المغلف |
| Ohne den Äther... | Open Subtitles | بدون ذلك الإثير باقى الأمراض |
| Ohne die Straße hätte deine Armee nichts zu tun. | Open Subtitles | بدون ذلك الطريق , فأن جيشك ... بإستثناء الفرقة الثانية خاصتى سيكون عاطلاً عن العمل ... |
| Dieser Zug... ist einfach 20 Tonnen Schrott Ohne die CD. | Open Subtitles | ...هذا القطار عبارة عن 20 طن من المعدن الخردة بدون ذلك القرص المدمج |
| Ohne die wärt ihr nicht hier. | Open Subtitles | فما كنتم أن تتواجدوا هنا بدون ذلك. |
| ohne diese Mandate wären sie korrupt. | TED | بدون ذلك التفويض، قد يصبحوا فاسدين. |
| Wir passten zweifelsohne gut zusammen,... aber ich glaube, ich hätte keinen Gentleman heiraten können... ohne dieses Leuchten in den Augen. | Open Subtitles | بأننا كنا ثنائيا مناسبا ولكن لم أظن بأني سأتزوج رجلا بدون ذلك البريق في عينيه |