| In vier Tagen geht ein Schiff ab Bristol. Das nehme ich. | Open Subtitles | هنالك قارب سيغادر من بريستول بعد أربعة أيام سأركبه |
| Ja, schon; nur brauch ich 'ne ldee In vier Tagen. | Open Subtitles | هذا جيد لكنهم يريدونها بعد أربعة أيام |
| Ich sehe dich dann wohl In vier Tagen. Ja. | Open Subtitles | سأراك بعد أربعة أيام. |
| Also verließ Pete den Urlaub frühzeitig -- und brach seiner Mutter das Herz. vier Tage später reisten wir ihm nach, um das nächste Playoff-Spiel zu sehen. | TED | وبالتَالي ذهب بيت، وترك الإجازة العائلية ترك أمه في حسرة قمنا باللحاق به بعد أربعة أيام لمشاهدة فريقه يلعب التصفيات النهائية. |
| Hier ist er vier Tage später. | TED | هذا هو بعد أربعة أيام. |
| Die Invasion ist In vier Tagen? | Open Subtitles | الغزو بعد أربعة أيام فقط ؟ |
| In vier Tagen starten wir die Offensive. | Open Subtitles | سنقوم بهجومنا بعد أربعة أيام |
| Die Karawane nach Isfahan bricht In vier Tagen auf. Ich bringe dich zu meinem Bruder. | Open Subtitles | القافلة المتجهة إلى (اصفهان) ستنطلق بعد أربعة أيام قبل ذلك سنذهب إلى أخي |
| - Sie werden In vier Tagen zurück sein. | Open Subtitles | سيعودون بعد أربعة أيام. |
| - Ich muss In vier Tagen in Spanien sein. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لـ(أسبانيا) بعد أربعة أيام |
| vier Tage später | Open Subtitles | بعد أربعة أيام |