Nun ja, Autos wie dieses können solch einen Effekt auf Manche Männer haben. | Open Subtitles | حسناً، يمكن للسيارات كهذه أن يكون لها هذا التأثير على بعض الرجال. |
Sie haben den Napoleon-Komplex, Manche Männer tragen sogar Absätze. | TED | لديهم عقدة نابليون بشأن التركيبة السكانية، ونعم، يرتدي بعض الرجال الكعب العالي. |
Wenn ein paar Männer kommen und Euch auffordern mitzugehen, dann geht mit ihnen mit. | Open Subtitles | إذا جاءك بعض الرجال طلبوا منك الذهاب معهم. أطلب منك أن تذهب معهم |
ein paar Männer vom Bataillon Lieska werden heute Nacht die Gräben säubern. | Open Subtitles | بعض الرجال من كتيبة ليسكا سيتم فتح الخنادق هذه الليلة. |
- Ich kenne da ein paar Jungs in Detroit. - So wie diese Kerle aus Seattle? | Open Subtitles | اعرف بعض الرجال في ديترويت مثل رجالك في سياتيل |
Der Sheriff soll sofort ein paar Leute herschicken! | Open Subtitles | أخبرى عاملة التليفون بأن تتصل بمكتب المأمور ليرسل بعض الرجال إلى هنا بسرعة |
Das macht ein paar Typen im Anzug von der alten Glühbirnen-Fabrik sehr unglücklich. | Open Subtitles | ذلك الذي جعل بعض الرجال من صانعي المصابيح القديمة ، مستائين للغاية |
Auf Manche Männer wirkt dieses Hollywood-Getue, - auf andere nicht. | Open Subtitles | بعض الرجال مولعون بالطراز الهوليودي، والبعض الآخر لا |
- Manche Männer sind ungern Beifahrer. | Open Subtitles | . بعض الرجال لا يحبون أن تُقاد بهم السيارة |
Na ja, Manche Männer möchten nur gern wissen, wohin die Reise geht. | Open Subtitles | . لا. بعض الرجال لا يحبون أن تُقاد بهم الدراجة |
Die Kunstkritik lobt mich als äußerst vaginal, was Manche Männer stört. | Open Subtitles | الفنّ الذي أقدّمه وُصف بأنـّه شديد الـمـهـبـليـّة الأمر الذي يزعج بعض الرجال |
Manche Männer legen sehr viel Wert auf ihre Waffen. | Open Subtitles | هناك بعض الرجال يكونون حسّاسين بشأن أسلحتهم |
Manche Männer überdenken ihre Prioritäten, wenn sie die richtige Frau finden. | Open Subtitles | أتعلم ، بعض الرجال يمكن أن يعيدوا النظر في أولوياتهم عندما يجدون فتاة تحرك أثاثهم |
Nehmen Sie ein paar Männer mit dort rüber. | Open Subtitles | خذ بعض الرجال لخلف هذا أذهب، قم بالدوران وراء هذا |
Hol ein paar Männer. Ich muss den Professor finden. | Open Subtitles | أحضر بعض الرجال سأذهب للعثور على الأستاذ |
Ich lasse ein paar Männer aus Shrewsbury kommen, um das Haus und das Gelände gründlich abzusuchen. | Open Subtitles | أجل سأستدعى بعض الرجال لعمل تفتيش شامل لكل أرجاء المنزل |
- Ich versuche, ein paar Männer dafür zu bekommen. - Wo ist Bürgermeister Green. | Open Subtitles | انا احاول ان ارسل بعض الرجال الي هناك اين رئيس البلدة.. |
Bill, hol ein paar Jungs und sammelt Munition. | Open Subtitles | بيل, اجلب بعض الرجال ,وابدا بجمع الذخيرة |
Wir werden ein paar Leute aus Vegas rüberbringen. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لمقابلة بعض الرجال من لاس فيجاس |
Leider haben sie grade Ärger mit ein paar Typen, die den Cops was stecken. | Open Subtitles | إنهم يستعدون لعمل ما الآن، لكنهم يواجهون مشكلة مع بعض الرجال الواشين للشرطة. |
Die Fensterläden waren unten, aber ich hörte wie er mit ein paar Männern sprach. | Open Subtitles | الستائر كانت مغلقة لكن تمكنت من سماعه بالداخل يتكلم مع بعض الرجال |
Ich habe einige Leute mitgebracht. Ich werde sie ums Haus verteilen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الرجال معي و سأوزعهم حول المنزل إن لم تمانع ذلك ؟ |
Nun, einige Männer mögen Augenbrauen, und alle Männer mögen Joan Crawford. | Open Subtitles | حسناً بعض الرجال يحبون الحواجب وكل الرجال يحبون جون كروفورد |
Aber natürlich gehören manche Menschen zu einer Inselkette. | Open Subtitles | لكن من الواضح أن بعض الرجال جزء من سلسلة جزر |
Irgendwelche Typen in einem Laster. | Open Subtitles | بعض الرجال في شاحنة |