| Du darfst also nicht ausholen. | Open Subtitles | - من الافضل ان تستعد - فقط لا تتأرجح |
| Ja, nicht ausholen. | Open Subtitles | نعم ، لا تتأرجح |
| Nicht ausholen, Irving. | Open Subtitles | لا تتأرجح إرفينج |
| Mit einem tieferen Massenzentrum schwingt das Rad nur hin und her wie ein Pendel und hört dann auf. | TED | مع انخفاض مركز الكتلة، تتأرجح العجلة فقط ذهابًا وإيابًا مثل البندول، ثم تتوقف. |
| Hier kommt der Wurf. Oh! Er schwingt wie ein rostiges Tor. | Open Subtitles | هاهي الضربة ، إنّها تتأرجح كالبوابة العتيقة |
| Nicht zu viel Schwung, okay? | Open Subtitles | لا تتأرجح كثيراً، اتفقنا؟ |
| Offenbar hat er Berge, die in der Brise schaukeln, Berge, die sich bewegen. Kannst du dir das vorstellen? | Open Subtitles | يبدو أنه يحتوي على جبال تتأرجح مع النسيم، جبال تتحرك هل يمكنك تصور هذا ؟ |
| Nicht einfach nur stehen, du musst ausholen. | Open Subtitles | لا تقف هكذا لابد أن تتأرجح |
| - Nicht ausholen. | Open Subtitles | - لا تتأرجح إرفينج |
| - Nicht ausholen, Irving. | Open Subtitles | - لا تتأرجح يا إرفينج |
| - Nicht ausholen! | Open Subtitles | - لا تتأرجح |
| Wo das Nilpferd von der Liane schwingt, | Open Subtitles | بينما أفراس النهر تتأرجح من كرمات الغابة |
| Sie schwingt. Sie schwingt! | Open Subtitles | إنها تتأرجح , إنها تتأرجح |
| Und schlage, wenn er schwingt. | Open Subtitles | وتمايلي بعيداً عندما تتأرجح. |
| "Man schlägt einfach ab und schwingt." | Open Subtitles | أنت فقط تواجه و تتأرجح |
| Mit dem Maxwell Erbstück und der Stimmgabel kann man ein Schwengel zusammenstellen, der Hammer, der in einer Glocke schwingt. | Open Subtitles | إرث (ماكسويل) والشوكة الرنانة يتوائمان معًا لصنع لسان جرس المطرقة التي تتأرجح داخل الجرس. |
| "Mit Schwung. Gut! Wow! | Open Subtitles | ها أنت تتأرجح! |
| Mit Schwung! | Open Subtitles | اجعلها تتأرجح! |
| Ihren goldenen Bikini schaukeln, so weit ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | تتأرجح في البكيني الذهبي كما أتذكر |