| Na gut, dann hole ich dir zumindest ein Handtuch, damit du dich abtrocknen kannst. | Open Subtitles | حسناً ، دعني على الأقل اجلب لك منشفه حتى يمكنك تجفيف نفسك |
| In zehn Jahren werden die Leute sich mit Handtüchern meiner Luxuskollektion abtrocknen. | Open Subtitles | في 10 سنوات، الناس سوف تجفيف أنفسهم باستخدام المناشف من مجموعتي المنزلية الفخمة |
| Ich will mich nicht abtrocknen. | Open Subtitles | لا أريد تجفيف نفسي ، سيد تولشك |
| Ich warte darauf, dass Ihre Wäsche trocken ist und dann trockne ich meine Wäsche. | Open Subtitles | صحيح ، أنا أنتظر ملابسك أن تجف حتى أستطيع تجفيف ملابسى أين ملابسك ؟ فى حمامى |
| Reiben Sie das auf die Haut, damit sie weniger trocken wird. | Open Subtitles | لكن يتم التأكٌد من الإعتناء الفائق بالسيلونز إفرك هذا بالجلد وسيساعد على تجفيف وإلتئام الجرح , حسنا ً؟ |
| trockne dir die Füße ab! Du machst alles nass. | Open Subtitles | كان عليك تجفيف قدميك أنت تبللين الأرضية. |
| Wir versuchen dann, ihn in seine Zelle zurückzutreiben, wo der Entleerer aufgebaut ist. | Open Subtitles | وسوف نقوم بعد ذلك في محاولة لدفع اعادته الى زنزانته، حيث سيتم تعيين تجفيف تصل. |
| Okay. Ich schätze ich sollte mich besser abtrocknen. | Open Subtitles | حسناً، أعتقدُ أنه يجب عليّ تجفيف نفسي. |
| - Du musst mein Haar abtrocknen! - Wo fährst du hin, Dad? | Open Subtitles | يجب عليكِ تجفيف شعري- اين انت ذاهب يا ابي؟ |
| Gäste dürfen nur trocken ins Casino. | Open Subtitles | نطلب من النزلاء تجفيف انفسهم قبل دخول الكازينو |
| Hey, Kim, ganz im Ernst, ab sofort ist die Spüle immer trocken, ja? | Open Subtitles | (كيم)، بجدية ايمكنك تجفيف حوض الغسيل من اليوم فصاعداً |
| Falten ... trocken. | TED | تجفيف. |
| Ich trockne gerade mein Haar damit. | Open Subtitles | أنا تجفيف رأسي معها. |
| Der Entleerer ist in Wolfes Zelle aktiviert. | Open Subtitles | يتم تنشيط تجفيف في الخلية وولف. |
| Ich nenne das einen Entleerer. | Open Subtitles | دعوت عليه "تجفيف". |