| Was sie vermutlich nicht Glauben werden, aber das sind echte Menschen. | TED | لكن هناك هؤلاء الأشخاص الذين من الممكن ألّا تصدقهم أبداً. |
| Wenn die Mädels sagen, wie toll Sie sind, Glauben Sie ihnen nicht. | Open Subtitles | لو حاولت الفتيات أخبارك أنك جذاب للغاية لا تصدقهم |
| Nein, Sie wollen es Glauben, weil Sie jetzt aufhören. | Open Subtitles | هذه الأشاء التى تقولها تريد أن تصدقهم لأنك تستقيل |
| Tut mir leid, ich vergesse ständig. Du glaubst denen immer noch. | Open Subtitles | لازلت تصدقهم |
| Glauben Sie Ihnen nicht. | Open Subtitles | لا تصدقهم يا سيدي، إنها مُخادعون |
| Ich denke, Sie wollen sie Glauben, weil Sie aufhören. | Open Subtitles | تريد أن تصدقهم لأنك تستقيل |
| - Denen darfst du nicht Glauben. Ich hab 'ne Socke in der Hose. | Open Subtitles | لا تصدقهم فأنا أجيد الخداع |
| - Ihr könnt ihnen Glauben, Kardinal. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدقهم يا كاردينال |
| Glauben Sie, dass der Hund nicht mehr lebt? | Open Subtitles | -إذاً، أنت تصدقهم بشأن أن الكلب قد قتل؟ |
| Glauben Sie ihnen? | Open Subtitles | هل تصدقهم ؟ |
| - Ist das zu Glauben? | Open Subtitles | هل تصدقهم ؟ |