Sie müssen auf "Halten" drücken, bevor Sie eine andere Taste benutzen. | Open Subtitles | كان يُفترض بكِ أن تضغطي زرّ الإنتظار قبل بقية الأزرار |
Kannst du stärker auf Muskel drücken machen, bitte? | Open Subtitles | اسمعي أيمكنكِ أن تضغطي بقوة على العضلة, من فضلكِ؟ أجل, أجل. |
Dafür muss man eine Taste auf dem Schlüssel drücken. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تضغطي على المفتاح ثم تسحبين المفتاح إلى الخارج |
Ich brauche Sie, um Druck auf die Geschäftsführerin auszuüben, damit sie uns eine Kopie gibt. | Open Subtitles | اريد منك ان تضغطي على المدير التنفيذي حتى يعطينا نسخة |
Ich brauche dich um Druck auf die Aorta auszuüben, dort unter dem Zwerchfell. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضغطي على الأبهر، هنا تحت الحجاب الحاجز. |
Tauch nicht mit einer Horde Bewaffneter auf und rede dir ein, dass du mich nicht auch unter Druck setzt. | Open Subtitles | و لا تظهري هنا مع مجموعة من الرجال المسلحين و تخبري نفسك أنك لن تحاولي أن تضغطي علي، أيضا |
drücken Sie bitte mir Ihren Füßen gegen meine Hände. | Open Subtitles | يمكنك أن تضغطي على يدي بأخمص قدميك؟ |
Du mußt viel fester drücken, Kate. | Open Subtitles | يجب أن تضغطي أكثر من هذا يا "كايت". |
Musst du sie dort wirklich drücken? | Open Subtitles | هل يجب أن تضغطي على هذا ؟ |
- Mom, um eine SMS zu versenden, musst du auch auf "Senden" unter dem Text drücken. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} أمي، لتبعثي بالرسالة يتعيّن بالواقع أن تضغطي "إرسال" على النصّ. |
Du musst ihn nur drücken. | Open Subtitles | عليك فقط أن تضغطي عليه |
Du musst einfach bloß den Knopf drücken. | Open Subtitles | - يجب أن تضغطي على الزر |
- Vielleicht mal diesen Knopf drücken. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تضغطي ذلك الزر |
- Nichts drücken. | Open Subtitles | - لا تضغطي على شيء . |
Kannst du meine Hand drücken. | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تضغطي على يدي ؟ ! |
Setz mich nicht unter Druck, denn heute wehre ich mich, Mom. | Open Subtitles | لا تضغطي علي الليلة , يا أمي لأنني , سوف أدفعكِ |
Setz dich nicht zu sehr unter Druck. | Open Subtitles | حوالي ألّا تضغطي كثيرًا غلى نفسك. |
Und übe nicht zu viel Druck aus. | Open Subtitles | ولا تضغطي كثيرًا. |
Prima, zum Glück keinen Druck. | Open Subtitles | -حسناً لا تضغطي عليّ |
Setzen Sie mich nicht unter Druck! | Open Subtitles | لا تضغطي علي |