Nein, deswegen rufe ich ja an, du rufst nie zurück. | Open Subtitles | لا ، هذا سبب اتصالي بكِ ، لأنكِ لم تعاودي الإتصال بي حتى الآن |
Warum rufst du nicht zurück? | Open Subtitles | لقد قلقنا كثيراً لماذا لم تعاودي الإتصال بي؟ |
Du solltest mich nicht zurückrufen. Das würde ich auch nicht tun. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تعاودي الإتصال بي إذا كنت مكانكِ، لن أعاود الإتصال بنفسي |
Hör zu, ich hab ein Problem. Könntest du mich bitte zurückrufen? Sid. | Open Subtitles | اسمعي، انا واقع في مشكلة، هل تستطيعين ان تعاودي الاتصال علي، لو سمحت سيد، هل انت بخير؟ |
Ich bin's noch mal. Ich habe dir ein paar Nachrichten hinterlassen und du hast mich nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض الرسائل لكنك لم تعاودي الأتصال |
Warum hast du mich nicht schon längst zurückgerufen? | Open Subtitles | لماذا لم تعاودي اتصالاتي؟ لقد بلغ مني الهلع مبلغه |
rufst du mich bitte zurück? Und sagst mir, was hier los ist? | Open Subtitles | هلا تعاودي الاتصال بي وتخبريني بما يجري؟ |
Annette hat dich vier Mal angerufen und du rufst sie nicht zurück. | Open Subtitles | وانت لم تعاودي الاتصال بها المزرعة تبدو نوعا" ما وضعت عليكِ بعض الضغوظ التي لاتطاق |
Ich erwarte nicht, dass du mich zurück rufst, aber ich wollte dich wissen lassen, dass ich mit dem Trinken aufgehört habe, und ich zu meinem ersten Treffen der Anonymen Alkoholiker gegangen bin. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تعاودي الإتصال بي لكني أردت أن أخبرك أنني توقفت عن الشرب وأنني ذهبت لأول اجتماع لي في لقاءات مدمني الكحول المجهولين |
Ich hoffe, du rufst zurück. | Open Subtitles | آمل أن تعاودي الاتصال بي |
Er erwähnte, du rufst nie an. | Open Subtitles | بأنكِ لم تعاودي الإتصال به |
Du musst mich zurückrufen, sobald du dies bekommst. | Open Subtitles | عليك أن تعاودي الإتصال بيّ فور وصولكِ إليهِ. |
Ich würde es sehr schätzen wenn Sie mich in meinem Büro zurückrufen könnten. | Open Subtitles | اذ أمكنك أت تعاودي الاتصال بي على المكتب |
Du musst mich nicht zurückrufen, aber du sollst wissen, dass der einzige Grund, weswegen ich ehrlich zu dir war, ist weil ich mich, um dich sorge und dir vertraue. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعاودي الإتصال، أردت أن تعلمي أن السبب الوحيد لكوني كنتُ صادقاً للغاية معكِ، أني أهتم لأمرك و أثق بكِ |
Wenn ein Funke überspringt, kannst du mich zurückrufen. | Open Subtitles | لو عرفتِ أي شيء، يمكنك أن تعاودي الاتصال بي. |
Du kannst mich jederzeit zurückrufen. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تعاودي الإتصال بي في أيّ وقت. |
Du hast nie zurückgerufen. Ich hab mir Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لم تعاودي الإتصال علي لقد قلقتُ عليكِ |
Ich habe angerufen, du hast nie zurückgerufen. | Open Subtitles | حاولت الإتّصال بك ولم تعاودي إتّصالاتي. |
Sie haben mich nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | لم تعاودي الاتصال بي |
Du hast mich nicht zurückgerufen, also hoffe ich, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | لم تعاودي الاتصال بي... عسى أنكِ بخير |
Hallo. Warum hast du nicht zurückgerufen? | Open Subtitles | لمَ لمْ تعاودي الاتّصال بي؟ |