Sie bekommen mehr Bewerbungen jedes Jahr, als jede andere griechische Studentenverbindung, aber sie wählen nur ein Mädchen, um ein Teil von Tri-psi zu werden. | Open Subtitles | يحصلن طلبات دخول أكثر من أي نادي سيّدات يوناني كل سنة... لكنهن يخترن فتاة واحدة فقط... لكي تكون جزءاً من الـ(تراي ساي) |
Aber Sie wären ein Teil von etwas Aufregendem, Wheeler. | Open Subtitles | ولكن سوف تكون جزءاً من (شيئاً مشوق يا (ويلير |
Sie wollen ein Teil von der Auszahlung haben, wenn "Heartfelt" kommt und sie aufkauft. | Open Subtitles | أنت تُريد أن تكون جزءاً من يوم الدفع عندما يأتي (هارتفيلت) ويشتريها. |
Denn es ist kein Ort, sondern es ist wie man sich in einem Moment seines Lebens fühlt, wenn man Teil von etwas ist. | Open Subtitles | لأن الجنه لن تكون حيث أنت ذاهب إنه كيف تشعر للحظه فى حياتك عندما تكون جزءاً من شىء |
Die eine ist Selbstwert und die andere, dass etwas passt, geeignet ist, dass man Teil von etwas Größerem als man selbst ist, verbunden mit einem größeren Ganzen, oder anders: Man wird gebraucht. | TED | ولها معنيان: أحدهما هو قيمة الذات، والآخر أنه شيء مناسب، يليق بك، بمعنى أن تكون جزءاً من شيء أعظم منك، ويتصل بمعنى سامٍ. |
Ja, denn mit Kanalisation ist man Teil von etwas Größerem. | Open Subtitles | -مثل نظام المجاري؟ أجل، لأنه عندما يوجد نظام مجاري، تكون جزءاً من شيء أكبر منك. |