| diese Uhr hab ich für die CIA gemacht. | Open Subtitles | لقد صنعت تلك الساعة لأجل المخابرات الأمريكية |
| Du wirst nicht genug haben. Ich mag diese Uhr. | Open Subtitles | لا تملكان ما فيه الكفاية و لكن تلك الساعة تروقني |
| Aber manchmal, in einer stillen Nacht, kann man noch immer diese Uhr hören, wie sie tickt, tickt, tickt. | Open Subtitles | لكن أحياناً .. وفي سكون الليل أشعر أنني أسمع تلك الساعة تدق |
| die Uhr tickt schön laut. | Open Subtitles | من الواضح أن تلك الساعة جيدة، صاخبة الصوت |
| die Uhr musste ich vor 'nem Jahr oder so verkaufen. | Open Subtitles | كان علي ان ابيع تلك الساعة قبل سنة او اكثر |
| Morgen um diese Zeit werden aus dir Bratkartoffeln gemacht. | Open Subtitles | ستكونين طبق بطاطا مشوية في مثل تلك الساعة غداً |
| Wir müssen Sie verstecken, bis diese Stunde vorüber ist. | Open Subtitles | لهذا، يجب أن نبقيك مختبئة لحين مرور تلك الساعة |
| Wenn diese Uhr Mitternacht schlägt, bekommen wir einen Neuanfang. | Open Subtitles | فعندما تدق تلك الساعة معلنة عن حلول منتصف الليل سنحظى جميعاً ببدايةٍ جديدة |
| Ich möchte nicht herausfinden was passiert wenn diese Uhr Null erreicht, oder du etwa? | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف ما سيحدث عندما تصل تلك الساعة إلى الصفر، أتُريد أن تعرف أنت ذلك؟ |
| Ich kenne diese Uhr. | Open Subtitles | أنا أعرف تلك الساعة Tour de I'lle لكن حقا |
| Weißt du, ich habe diese Uhr immer bewundert. | Open Subtitles | أتعرف لطالما احترمت تلك الساعة |
| Ich glaube, diese Uhr geht vor, Sir. | Open Subtitles | -أظن أن تلك الساعة متقدمة سيدي |
| Ich muss diese Uhr finden. | Open Subtitles | يجب أن أجد تلك الساعة |
| Du hast die Uhr die ganze Zeit gehabt, warum hast du sie nicht zurückgegeben? | Open Subtitles | كانت تلك الساعة معك طيلة هذا الوقت، فلم لم تعيدها ؟ |
| Wenn du Bobby Z. Bist, dann will ich die Uhr haben. | Open Subtitles | اذاً مادمت بوبي زي فأنا أريد تلك الساعة بيدك |
| Das beschäftigt mich schon die ganze Zeit. - Was denn? - die Uhr. | Open Subtitles | أراك كل يوم، في نفس الوقت تدير تلك الساعة |
| tun Sie nicht so unschuldig. Sie wollten vorhin die Uhr klauen. | Open Subtitles | لا تتصرف ببراءة لقد شاهدتك و أنت تحاول سرقة تلك الساعة باكراً |
| Hast du die Uhr noch? | Open Subtitles | هل لازالت معك تلك الساعة التي أعطيتها لك؟ |
| Ich denke nicht, dass es seinen Vater interessiert, wem die Uhr gehört. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن والده . سيهتم بمن يمتلك تلك الساعة |
| Dieser Punk, um diese Zeit besoffen zu sein. | Open Subtitles | هذا الأبله, يسكر فى تلك الساعة |
| Aber wenn wir das sagen, stellen wir uns diese Stunde in einem unbestimmten fernen Raum gelegen vor..." | Open Subtitles | لكن عندما نقول هذا، نتخيل أن تلك الساعة وضعت في مستقبل غامض وبعيد. |
| Meine Mutter hat gesagt, nach dieser Uhr könnte man sein Herz stellen. | Open Subtitles | امى كانت تقول أنه يمكن ضبط نبضات قلبك على تلك الساعة |
| Und in dieser Stunde... glaube ich, dass du ebenso gut und tief lieben kannst... wie jeder andere Mann. | Open Subtitles | وفي تلك الساعة أصدق أنك تحب بالطريقة وبالشغف كأي رجل |