| Nenn mich Oberst, wenn es sein muss. Nenn mich aber nicht Sir. | Open Subtitles | نادني بالكولونيل إذا دعت الحاجة لا تنادني يا سيدي بالمرّة |
| Nenn mich nicht so. Ich bin keine deiner bedürftigen, kleinen, geschiedenen Frauen. | Open Subtitles | كلا, لا تنادني بذلك انا لست إحدى المطلقات المتطلبات لديك |
| - Nenn mich nicht Liebes. Das darfst du nicht, aber du hast recht. | Open Subtitles | ،لا تنادني بحبيبتي .لا يحقّك ذلك، لكنك محق |
| Nenn mich nicht "Valentina". Ich bin keine Frau. | Open Subtitles | لا تنادني , فالنتينا فأنا لست امرأة |
| So wahr mir Gott helfe, nennen Sie mich nicht Fräulein. Machen Sie ihn los. | Open Subtitles | ساعدني ياإلهي، لا تنادني بسيدتي فكّ القيود عنه |
| Ich melde mich. Und Nenn mich nicht "Baby". | Open Subtitles | سأكون علي إتصال ولا تنادني حلوتي |
| Nenn mich nicht "Schatz". | Open Subtitles | لا تنادني عزيزتي أنا كثير عليك. |
| Und Nenn mich verdammt noch mal nie wieder Juno! | Open Subtitles | ولا تنادني بطفلة مرة ثانية أبدا |
| - Machen wir nicht, Opa. - Und Nenn mich nicht "Opa". | Open Subtitles | ـ لن نفعل يا جدي ـ ولا تنادني بجدي |
| Nenn mich nicht Vierauge. | Open Subtitles | لا تنادني بذو الأربعة أعين أبداً |
| Mutter, Nenn mich bitte in der schule nicht so. | Open Subtitles | أمي، لا تنادني بـ(سبانكي) في ساحة المدرسة |
| - Willow. - Nenn mich nicht so. | Open Subtitles | أنتِ ويلو لا تنادني بهذا |
| Bitte, Nenn mich nicht Abigail. | Open Subtitles | أرجوك لا تنادني آبيجيل |
| - Nenn mich nicht immer Kleiner. | Open Subtitles | كلاوس،لا تنادني بسوني |
| - Nenn mich nicht so. | Open Subtitles | لا تنادني بذلك، مفهوم؟ |
| Nenn mich niemals Nymphadora! | Open Subtitles | لا تنادني نيفادورا |
| Bitte, Nenn mich nicht so. | Open Subtitles | أرجوك، لا تنادني بذلك |
| Du bist keine Hilfe. Und Nenn mich nicht Pedro. | Open Subtitles | أنت غير مفيد ولا تنادني بيدرو |
| - Ganz ruhig, Lieutenant. - nennen Sie mich nicht so! | Open Subtitles | إهدأ، حضرة الملازم - لا تنادني بهذا اللقب - |
| Boss, warum nennen Sie mich immer Alf? | Open Subtitles | لماذا تنادني دائما بـ آلف؟ |
| - Gar nicht! Hau ab! Mit welchem Recht jagst du mich weg? | Open Subtitles | لا تنادني على الأطلاق، حتى وإن كنت تغرق |