| Die Flagge gehört zur Kavallerie der Gascogne. | Open Subtitles | هذا العلم ينتمي إلى سلاح الفرسان من جاسكوني |
| D'Artagnan will zurück in die Gascogne Athos in die Nordprovinz. | Open Subtitles | الزواج بأرملة غنية (دارتانيان) سيعود أدراجه إلى (جاسكوني) (آتوس) سيعود إلى مدينة ولادته |
| Aber Monsieur d'Artagnan lasst nicht in die Gascogne gehen. | Open Subtitles | وأمّـا بالنسبة إلى السيد (دارتانيان)، لا نسمح له بالعودة إلى (جاسكوني) |
| Er ist Gascogner und führt des Königs Musketiere. | Open Subtitles | إنـه (جاسكوني) أيضاً إنـه قائد فرسان الملك |
| Die richtigen sind allesamt verrückt. Vernünftige Gascogner sind gefährlich. | Open Subtitles | أما وجود (جاسكوني) عاقل فهذا خطير جدا |
| - Er ist Gascogner. | Open Subtitles | -إنه (جاسكوني) يا سيدي |
| Ist dieses Land nicht ebenso schön wie die Gascogne? | Open Subtitles | أهذا أجمل أم أقل جمـالاً من (جاسكوني)؟ |