Ich gehe nach LA, wo es warm ist. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى لوس أنجلوس. حيث أنها جميلة ودافئة. |
Sie kaufen arme, kranke Leute, bringen sie zu sich nach Hause, wo es sicher ist, und töten sie. | Open Subtitles | يشترون الفقراء والمرضى منزل حيث أنها آمنة، وسوف يكون قتل. |
Das ist es wo wir uns hinbewegen - wo es all diese Dinge bis zu diesem Level weiß. | TED | ذلك ما نتوجه نحوه-- حيث أنها تعرف تلك الأشياء الى ذلك المستوى. |
Interessant ist, dass sie diese Studie in Südamerika und Kanada durchführten, wo es ethisch korrekter ist, Plazebos zu geben. | TED | المثير في الأمر أنهم قاموا بالتجربة في أمريكا الجنوبية و كندا حيث أنها "أكثر تشدداً من ناحية بيع المهدئات بدون وصفة طبية " |
Bleib hier, wo es warm ist. | Open Subtitles | البقاء هنا، حيث أنها دافئة. |
Helfen Sir mir, Ihre Familie zu Sara zu bringen, wo es sicher ist. | Open Subtitles | ... (ساعدني لأوصل عائلتكَ إلى (ساره حيث أنها بمأمن |
Ein Techniker beobachtet den Durchfluss 24 Stunden am Tag, die Energie fließt durch das Tor, wo es eine Art von zellularer Regenration verursacht. | Open Subtitles | تقني واحد يبقى في المسؤولية لردود الأفعال , (24) ساعة على مدار اليوم الطاقة تتغذى من خلال البوابة حيث أنها تشجع نوع ما تجدد الخلية السيدة (كولينز) كانت موضوع الإختبار |