| Für ungefähr 10 Minuten bis wir alle entschieden, dass das eine schlechte Idee war. | Open Subtitles | كرة القدم. لمدة 10 دقائق حتى جميعنا قررنا بأنها كانت فكرةُ سيئةٌ للغاية |
| Wir haben 5 Minuten bis es abläuft, Sir. | Open Subtitles | لقدينا خمس دقائق حتى انتهاء الوقت ، سيدي. |
| Noch drei Minuten bis zur Embargolinie, Sir. | Open Subtitles | بقي ثلاثة دقائق حتى تبلغ خط الحظر يا سيّدي. |
| Fünf Minuten bis die Typen mit den Waffen aufkreuzen. | Open Subtitles | أوه، عظيمٌ. خمس دقائق حتى يظهر الرجال مع أسلحتهم. |
| Wir haben 10 Minuten bis zur Abholung. | Open Subtitles | لدينا عشر دقائق حتى موعد الإلتقاط. اصمدي هناك. |
| Nach meiner Erfahrung dauert es etwa zwei bis vier Minuten... bis kein Sauerstoff mehr im Gehirn ist... und Sie sterben. | Open Subtitles | حسب خبرتي, سوف يستغرق ما يقارب دقيقتان حتى أربع دقائق حتى ينفد كُل الأوكسجين من دماغك وعندها ستموت |
| Du steigst ins Auto, das Auto ist schon in der Presse, du wirst zu tode gequetscht, es dauert ein paar Minuten, bis du tot bist. | Open Subtitles | ستذهب لسيارة، السيارة مسبقاً في المطحنة، ستعصر حتى الموت، ستستغرق بضع دقائق حتى تموت |
| 5 Minuten, bis der erste Bus ankommt. | Open Subtitles | لدينا 5 دقائق حتى تصل الحافلة الأخرى هنا. |
| 9 Minuten bis zur Ankunft des Schiffs, und etwa 22 Minuten, bis der Bohrer zum Kern durchbricht. | Open Subtitles | تسع دقائق حتى تصل سفينة الملِكة وتقريباً 22 دقيقة حتى يصل الحفر إلى اللّب المُنصهر |
| Beeilung. Drei Minuten, bis der Wächter kommt. | Open Subtitles | هيا تحركي لديك 3 دقائق حتى وصول الحارس |
| Fünf Minuten bis zum Abschluss der Aktion. | Open Subtitles | خمس دقائق حتى الانتهاء من التحميل |
| Sie bleiben ein paar Minuten, bis sie sich wohlfühlt. | Open Subtitles | ابقي هناك لبضعة دقائق حتى تشعر بالراحة |
| Wir haben etwa fünf Minuten bis Pinto zurück ist. | Open Subtitles | لدينا حوالي 5 دقائق حتى يعود بينتو |
| Drei Minuten bis zum Treffen, Sir. | Open Subtitles | . ثلاث دقائق حتى موعد اللقاء , سيدي |
| - Noch zehn Minuten bis zur Veränderung? | Open Subtitles | عشرة دقائق حتى تتغير, صحيح ؟ بلى. |
| Nur noch fünf Minuten bis zur stillen Auktion! | Open Subtitles | تبقت خمس دقائق حتى يبدأ المزاد |
| Noch 47 Minuten bis wir den ersten Teil der Sequenz einleiten - die Öffnung des Wurmlochs von einer Seite. | Open Subtitles | الان 47 دقائق حتى نبدا الجزء الاول من سلسلة... افتتاح واحدة من نهاية الثقب |
| Warten Sie fünf Minuten, bis sie das Gebäude verließ. | Open Subtitles | أعطنا 5 دقائق حتى تغادر هي البناية |
| Drei Minuten bis zur Kernschmelzung. | Open Subtitles | ثلاث دقائق حتى الإنصهار |
| (Ansage) Fünf Minuten bis zur Selbstzerstörung. | Open Subtitles | خمس دقائق حتى التدمير الذاتي |