| Nichts wird mich je so verletzen wie deine Reaktion auf dieses Erlebnis. | Open Subtitles | لا شيئ سيجرحني أبداً بقدر... رد فعلك على هذه التجربة نفسها. |
| Nichts wird mich je so verletzen wie deine Reaktion auf dieses Erlebnis. | Open Subtitles | لا شيئ سيجرحني أبداً بقدر... رد فعلك على هذه التجربة نفسها. |
| Dann sah ich Ihre Reaktion auf meine Abwesenheit bei der Hochzeit und mir wurde die Tragweite meines Fehlers klar. | Open Subtitles | لكن عندما رأيت رد فعلك لأنني لم أحضر حفل الزفاف أدركت حجم خطئي |
| Senator Heinz saß ruhig und sagte, "Was wäre Ihre Reaktion, wenn ich Ihnen eine Million Dollar gebe?" | TED | و بقي السيناتور هاينز جالسا في هدوء و قال، "حسنا، ماذا سيكون رد فعلك ان قلت انني سامنحك مليون دولار؟" |
| - Wir wollten es dir sagen, wussten aber nicht, wie du reagierst. | Open Subtitles | أعرف انه كان علينا اخبارك ولكن لم نكن نعرف كيف سيكون رد فعلك |
| Ich wusste nicht, wie du reagieren würdest. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كيف سيكون رد فعلك. |
| Vielleicht wollte sie das, hatte aber Angst vor deiner Reaktion. | Open Subtitles | إذا كانت أطلعتني على الاخبار مبكراً، أتعلم؟ ربما أرادت أن تخبركي، ولكنها لم تعرف كيف سيكون رد فعلك |
| Als sie dann deine Hand nahm, hast du wieder auf sie reagiert. | Open Subtitles | سيكون رد فعلك... طبعا... |
| Das machen sie nur um zu sehen wie du darauf reagierst. | Open Subtitles | إنهم يفعلون هذا ليروا رد فعلك |
| Und gerade habe ich deine Reaktion auf meine Unterschrift gesehen. | Open Subtitles | والآن، لم تستطع إخفاء رد فعلك على عدم توقيعي |
| Aber deine Reaktion, deine Wut wegen dieser kleinen Unannehmlichkeit scheint etwas unverhältnismäßig dafür. | Open Subtitles | ، لكن رد فعلك ، غضبك تجاه ذلك الأمر إزعاج طفيف |
| deine Reaktion auf die Schwangerschaft ist Kokain zu schnupfen? Ja, nun, ich habe keine Feierzigarren mehr. Was geht? | Open Subtitles | رد فعلك على جعل إمراة حامل هو تعاطي الكوكايين؟ لقد نفذ مني السيجار الخاص بالأحتفال ما الأمر؟ |
| deine Reaktion war wirklich stark, fast gewalttätig. | Open Subtitles | ولكن رد فعلك كان قويا حقا. الحدود العنيفة. |
| Sie glaubt Ihre Reaktion, die Tatsache das Sie-- aufgegeben haben ist der Grund dafür, dass das Schiff aus dem FTL gefallen ist, und wieso wir hier im Nirgendwo festsitzen. | Open Subtitles | ...إنها تعتقد أن رد فعلك وحقيقه أنك حسناً تستسلم إنه السبب الذى خرجنا من الفضاء الفائق |
| Nicht, als ich Ihre Reaktion auf Hannah's Wink sah. | Open Subtitles | ليس عندما شاهدت رد فعلك "حيال "غمزة هانا |
| Ihre Reaktion unter Stress und unter Z wang. | Open Subtitles | رد فعلك حيال التوتر و الضغط |
| Vielleicht hat sie Angst, dir die Wahrheit zu sagen, weil sie weiß, wie du reagierst? | Open Subtitles | ربما تخشى أخبارك الحقيقة بسب مدى رد فعلك |
| - Ich wusste nicht, wie du reagieren würdest. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كيف سيكون رد فعلك. |
| Das sehe ich an deiner Reaktion. | Open Subtitles | أستطيع معرفة هذا برؤية رد فعلك. |
| Als sie dann deine Hand nahm, hast du wieder auf sie reagiert. | Open Subtitles | سيكون رد فعلك... طبعا... |
| Das machen sie nur um zu sehen wie du darauf reagierst. | Open Subtitles | إنهم يفعلون هذا ليروا رد فعلك |