| Konzentriere dich auf die Leute, die nicht hier her gehören. | Open Subtitles | ركّزي على من لا ينتمي إلينا. |
| Jean, wenn du mich hörst, Konzentriere dich auf meine Stimme. | Open Subtitles | (جين) إن كان يمكنك سماعي ركّزي على صوتي |
| Rebecca ... Konzentriere dich auf meine Stimme. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي يا (ربيكا). |
| Schau mich an. Konzentrier dich auf das, was du verarbeiten kann. | Open Subtitles | انظري إليّ، ركّزي على ما يمكنك استيعابه. |
| Jetzt tust du's. Einfach einatmen, okay? Konzentriere dich darauf, was du machen kannst. Habe keine Angst davor, was du nicht kannst. | Open Subtitles | ها أنتِ تفعلينها الآن، تنفّسي فحسب، ركّزي على ما بوسعكِ فعله، ولا تخشيه. |
| Konzentriere dich nur auf den Dämon. | Open Subtitles | ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر |
| Konzentriere dich auf Patsy. | Open Subtitles | ركّزي على (باتسي) |
| Konzentriere dich auf Stefan. | Open Subtitles | "ركّزي على (ستيفان)" |
| Anstatt dich auf die Kriegerin zu konzentrieren, Konzentrier dich auf dich Priesterin und die Ernährerin, die gutherzige Person in dir. | Open Subtitles | عوض تركيزك على المحاربة ركّزي على الكاهنة والتنشئة الإنسانة نقيّة القلب الكامنة داخلك. |
| Konzentrier dich auf den Plan. | Open Subtitles | حسناً، ركّزي على الخطة |
| Konzentrier dich auf deinen Lernstoff. | Open Subtitles | رجاءً ركّزي على دِراساتِك |
| Konzentriere dich darauf, auf deine Kräfte zuzugreifen, hör auf deinen Herzschlag, das Geräusch, wenn sich deine Lungen mit Luft füllen. | Open Subtitles | ركّزي على التواصل مع طاقتك... أنصتي لنبض قلبك... صوت امتلاء رئتيك بالهواء. |
| Die Emotionen überwältigen dich. - Konzentriere dich nur auf eine Sache, okay? | Open Subtitles | مشاعرك تفيض عليك الآن، ركّزي على شعورٍ واحد، اتّفقنا؟ |
| Konzentriere dich nur auf den Klang meiner Stimme. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي فحسب |
| Konzentriere dich nur auf meine Stimme, okay. Hör da nicht hin, blende es aus. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي يا (ليديا) لا تستمعي إليه، احجبي الصوت عنكِ. |