| Ich hole dir etwas zu Essen. Du sollst dich doch ausruhen. | Open Subtitles | أنا سأحضر طعامك أنت يجب أن تكوني في السرير ترتاحين |
| Ich hole Ihnen einen Muffin und eine Tasse Kaffee. Wie wäre das? | Open Subtitles | سأحضر لك كعكة وفنجانا من القهرة ، هل يلائمك هذا ؟ |
| Warum gehst du nicht zum "Mittags-Gericht" und reservierst einen Tisch, Ich hole Alex und Lily. | Open Subtitles | لم لا تذهبين الى رواق الطعام و تحجزي لنا طاولة؟ سأحضر أليكس و ليلي |
| Ich hol einen Schwamm und mache sauber. Vielleicht einen Rechen... oder einen Bulldozer. | Open Subtitles | سوزان سأحضر اسفنجه وأبدأ التنظيف ربما تكون الأنوار |
| Ich sagte doch, Ich bringe den Kaffee hoch, du alter, versauter Dummkopf. | Open Subtitles | لقد قلت لك مرار اني سأحضر لك القهوة ايها العجوز المغفل |
| - Ich möchte mit ihm reden. - Ich werde es arrangieren. | Open Subtitles | هيي أيها الرئيس، سأحضر بعض القهوة، هل تريد بعضها ؟ |
| Ich besorge Ihnen diese Informationen über die FBI-Autos, aber sie halten ihre Fahrzeuge streng bewacht. | Open Subtitles | سأحضر لكِ تلك المعلومات عن سيارات مكتب التحقيقات لكنهم يُبقون سياراتهم تحت حراسة مشددة |
| - Ich hole was zum Aufwischen. Nein, nicht in die Küche! | Open Subtitles | ـ سأحضر شيئا لنجففه بها ـ لا ليس في المطبخ |
| Ich hole Nicole, um sie heimzufahren. Wie oft muss ich das noch sagen? | Open Subtitles | سأحضر نيكول لتقودها للمنزل كم مرّة يجب ان اخبرك هذه الأشياء سامّة |
| Ich hole den Wagen. Wir treffen uns draußen. | Open Subtitles | سأحضر سيارتي بينما تقبضين النقود، وسأوافيكِ بالخارج. |
| Tut mir Leid, Ich hole Verbandszeug. | Open Subtitles | أتسائل كيف سننزله إلي أسفل انا أسفة جدا, سيد روبنسون سأحضر لك ضماده |
| Ich hole die Kartoffelecken und den Kaffee, Liebes. | Open Subtitles | سأحضر اللحم المهروس والقهوة حالاً ياحلوين |
| - Ja, gern. - Ich hole Ihnen eine Tasse. | Open Subtitles | ـ نعم ، شكراً لكِ ـ لقد أعددتها للتو ، سأحضر لك فنجاناً |
| Er hat unsere Schwarzwurzel geklaut. Ich hole Nachschub. | Open Subtitles | لقد سرق الجذر الأسود لا تقلقى, سأحضر المزيد. |
| Ich hol mein Gewehr und lege den Dreckskerl eigenhändig um. | Open Subtitles | سأحضر بندقيتي وسأذهب واقتل ذلك الحقير بنفسي |
| Ich hol' mir 'n Soda, wollen Sie eins? | Open Subtitles | سأحضر بعض الصودا. أتريدين أن أحضر لكِ معى؟ |
| Schnallt das Ersatzrad ab. Ich bringe die anderen zu einem flachen Stück. | Open Subtitles | بينما تبدل الإطار ، سأحضر العربات الأخرى إلى بقعة مصطحة . |
| Ich bringe ihr eins von den neuen Badetüchern rein. | Open Subtitles | سأحضر واحدا من المناشف الكبيرة الجديدة و أعطيها |
| Ich muss irgendwas sein. Ich werde hier sein, sobald du aufwachst. | Open Subtitles | أريد ان اكُن شيئاً ما سأحضر هنا بمُجرًد أن تستيقظ |
| Ich besorge dir eine dieser Gummi-Fernbedienungen, die es in Kindergärten und Irrenanstalten gibt. | Open Subtitles | سأحضر لك ريموتات مطاطية التي يضعونها في مدارس التمريض و مصحات المجانين |
| Nein, das ist Klasse. Ich komme dann am Montag. Vielen Dank. | Open Subtitles | لا , هذا رائع , سأحضر يوم الأثنين , شكراً لك |
| Ich bring Proviant mit. Wer mag diese mit Zucker bestäubten Donuts? | Open Subtitles | وأنا سأحضر بعض الطعام من أيضاً يريد بعض الدونات ؟ |
| - Ich mache Ihnen einen heißen Grog. - Nein. | Open Subtitles | سأحضر لك شيئاً ساخناً, سأحضر مشروباً دافئاً |
| Ich nehme mir sechs Anwälte! Bloß keine Scheidung. | Open Subtitles | سأحضر ستة محامين ، سأرشو القضاة ، سأفعل آي شيء لكن لن يكون هناك طلاق |
| Tut mir Leid. Ich besorg Ihnen ein neues Boot in Kingston. | Open Subtitles | آسف , سأحضر لك مركبا جديدا عندما نعود إلى كنجستون |
| Nächstes Mal bringe ich dir ein schönes Steak mit. | Open Subtitles | في زيارتي القادمة، سأحضر له بعض العظم .. |
| Ich mach dir Kaffee. Das ist genug. Was war der Auslöser? | Open Subtitles | سأحضر لك بعض القهوة يكفي من ذلك، ما الذي سبب بذلك؟ |