| Er hat Ihnen gesagt, Sie sollen weglaufen, wenn jemals jemand nach ihm fragt. | Open Subtitles | أخبركِ ان تجري اذا سألكِ أي شخص مهما كان عنه |
| Hier ist die Liste an Handymitteilungen, für den Fall, dass jemand fragt, wo ich bin. | Open Subtitles | هاكِ هذه القائمة بإجابات مساعدة في حال سألكِ أحد أين أنا. |
| Wenn dich jemand was fragt, wie etwas, das du nicht weißt, und du denkst, es wird dich auffliegen lassen, dann niese einfach. | Open Subtitles | إذا سألكِ أحدهم شيئاً شيء ما لا تعرفينه وشعرتِ أنكِ ستنكشفين، أعطسي |
| Was genau hat er dich gefragt? | Open Subtitles | حسناً، ماذا سألكِ بالضبط؟ |
| - Was hat er dich gefragt? | Open Subtitles | -عمّاذا سألكِ المأمور؟ |
| Wenn jemand fragt, sag, dass du es nicht weißt. | Open Subtitles | إذا سألكِ أحدًا، قولي بأنكِ لا تعلمين |
| Wenn Jonathan dich fragt, war ich die ganze Nacht mit dir unterwegs. | Open Subtitles | إذا سألكِ (جوناثان) فأنا كنتُ معكِ, اتفقنا؟ |
| Wenn wer fragt, sind Sie June Monroe aus Bethesda. | Open Subtitles | إن سألكِ أحد فأنتِ (جون مونرو) من "بيثدا". |
| Wenn Lamb fragt, sagen Sie, ich schnappe etwas Luft. | Open Subtitles | وإذا سألكِ (لامب) أخبريهِ بأنني ذهبت إلى الخارج لأستنشق بعض الهواء -أخبريهِ الآن |
| Wenn jemand fragt, | Open Subtitles | إن سألكِ أحد، |