| - Manchmal bist du so leichtgläubig. | Open Subtitles | وتفهمك لانهيارها العصبي لكنك تكون ساذجاً أحياناً حقاً ؟ |
| Sei nicht so leichtgläubig, McFly. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا ماكفلاى. |
| Sei nicht so leichtgläubig, McFly. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً ,يا ماكفلاى. |
| Sei nicht albern. Das Leben ist zu kurz." | Open Subtitles | امضي قدماً لاتكن ساذجاً فالحياة قصيرة جداً |
| Selbst bei dir als Halbitaliener sieht das albern aus. | Open Subtitles | ... ربما أنت نصف إيطالي ، و بالرغم من ذلك تبدو ساذجاً و أنت تؤدي دور المُحب بهذه الطريقة |
| Dass er zu gutgläubig war, sich hat täuschen lassen. | Open Subtitles | و أنه كان ساذجاً و ترك نفسه ينخدع |
| Dann sind Sie immer noch so naiv wie bei unserer ersten Begegnung. | Open Subtitles | إذن ما زلت ساذجاً كما كنت حين رأيتك أول مرة. |
| Sei nicht so leichtgläubig, McFly. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا ماكفلاى. |
| Sei nicht so leichtgläubig, McFly. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً ,يا ماكفلاى. |
| - Du findest mich also albern? | Open Subtitles | ـ أأبدو ساذجاً ؟ ـ نعم . للغاية |
| Ich weiß, das klingt sicher albern und übertrieben... aber es ist schwer zu beschreiben, wie einer ein Teil des anderen wird. | Open Subtitles | هل تفهم ما أقصد؟ أعرف أن ذلك يبدو ساذجاً ومبالغاً فيه عندما أقوله ...ولكنه من الصعب |
| - Sei nicht so gutgläubig! | Open Subtitles | -لا تكن ساذجاً |
| Sie stellen fest, dass sein Verstand gar nicht so naiv ist. | TED | وسوف تكتشف بأن عقل الطفل ذو السنوات الأربع ليس ساذجاً بأي حال |
| Zu meiner Verteidigung: Ich würde sagen, so naiv das klingen mag, wurzelt es eigentlich in Zynismus. | TED | دفاعاً عن نفسي، سأقول و قد يبدو ساذجاً و لكن فإنها ترتكز على السخرية في نهاية المطاف |