| Plötzlich hatte ich dieses Bild von Aschenputtel im Kopf, | TED | و كانت لدي هذه الصورة الذهنية، مثل سندريلا نوعا ما. |
| Aschenputtel soll wohl allein auf den Ball gehen, wie im Märchen. | Open Subtitles | هو يريد أن يأخذ سندريلا إلى الحفل لوحدها , كما في القصّة |
| Wow, die Geschichte von Aschenputtel kommt aus dem Nichts, um die ganze Sache für sich zu gewinnen. | Open Subtitles | قصة سندريلا التي تأتي من العدم وتربح كل شيء |
| Vielleicht "Cinderella" oder ein Liebesfilm? | Open Subtitles | ما رأيك بعرض لــ سندريلا او قصة حب ساخنة |
| The Cinderella Complex! Ich bin für meine Orgasmen selbst verantwortlich! | Open Subtitles | وفهمتها من تعقيدات قصة سندريلا أنا مسؤولة عن هزة الجماع، لايهمني كل هذا |
| Äh, also, nun, je eher du es erklärst, desto eher sind wir auf dem Weg zu Aschenputtels Schloss. | Open Subtitles | حسنا, كلما أسرعت بالشرح, كلما أسرعنا إلى حيث قلعة سندريلا فيكتور.. |
| Jetzt weiß ich, wie sich Aschenputtel bei ihrer bösen Stiefmutter gefühlt hat. | Open Subtitles | أعرف الآن كيف تشعر " سندريلا " مع زوجة أمها الشيطانة |
| Meine Lebensgeschichte: "Aschenputtel muss dran glauben!" | Open Subtitles | أهم قصة في حياتي سندريلا تعض التراب |
| Es war einmal ein schönes Mädchen namens Aschenputtel. | Open Subtitles | في يوم من الأيام,ً كانت ثمة فتاة جميلة اسمها "سندريلا"ً |
| Und Aschenputtel wollte auf einen großen, schicken Ball gehen. | Open Subtitles | وأرادت "سندريلا الذهاب إلى تلك الحفلة الفاخرة |
| Los, Aschenputtel, wir putzen dich für den Ball raus. | Open Subtitles | هيا يا سندريلا. استعدي للحدث المهم |
| Aschenputtel ist jetzt in Weit Weit Weg isst Bonbons und tollt mit jeder Märchenfigur umher die dir je Unrecht zugefügt hat. | Open Subtitles | سندريلا موجودة في مملكة "بعيد جدًّا جدًّا" في هذه اللحظة. تأكل البنبون... تمرح مع كلّ مخلوق خرافيّ قام بإيذائكِ. |
| Sheila, du lässt mich wie Aschenputtel fühlen. | Open Subtitles | شيلا,انت تدعينني احس باني مثل سندريلا |
| Wir hatten eigentlich etwas über Aschenputtel, aber es ist zu düster. | Open Subtitles | أقصد، لا أنفكّ بالتفكير بـ"سندريلا". كنا سنأتي لهنا ونتحدّث عن "سندريلا". |
| Sie erzählen nie, was wird. Sie erzählen nie, dass Cinderella den Prinz mit dem Putzfimmel nervte. | Open Subtitles | أن سندريلا قادت الأمير إلى الجنون بهوسها على تنظيف القلعه |
| Nicht der aus Cinderella, der aus Dornröschen. | Open Subtitles | ليس أمير سندريلا وإنما أمير الجميلة النائمة |
| Weil ich mit Andy rumhängen werde, wärend du daran zerbrichst, Prinz Charming mit seiner neuen Cinderella zu beobachten. | Open Subtitles | لأني انا عالق مع أندي.. وانت تنهي علاقتك وتراقبي الامير الجميل مع سندريلا جديدة |
| Aber sie war keine Cinderella, und wo zur Hölle wollte sie damit hin? | Open Subtitles | لكن لم تكن سندريلا و اين ذهبت بحق الجحيم؟ |
| Cinderella fand ich doch als Kind richtig toll. | Open Subtitles | مهلا, أتذكرين كم أحببت سندريلا عندما كنت طفله؟ |
| Komm, Süßer. Willst du nicht einer von Aschenputtels Lakaien sein? | Open Subtitles | هيا عزيزي ، ألا تريد أن تكون رجل "سندريلا" ؟ |
| Die nächsten Wochen waren wie ein Märchen, und ich war Dornröschen im letzten Akt. | Open Subtitles | خلال الأسابيع الثلاثة التالية خارج حكاية الجن، كنت سندريلا في الفصل الأخير. |
| Aber ich muss sagen, ich war schrecklich beunruhigt als ich Ihre Version von dem kleinen Aschenbrödel las. | Open Subtitles | لكن عليّ القول أني أنزعجتُ كثيراً عندما قرأتُ روايتكما عن (سندريلا = فتاة السخام) |