| Wenn Sie weiter machen, verpassen Sie noch den Umzug! | Open Subtitles | لو إستمريت هكذا سيدي سيفوتك الموكب |
| Sie werden den Zug verpassen. | Open Subtitles | سيفوتك القطارِ، أسرع؟ |
| Aurore, Sie verpassen etwas ganz Witziges. | Open Subtitles | أورور .. سيفوتك شيء رائع |
| - Schade, Du verpasst eine Menge. Mist! | Open Subtitles | من المؤسف انك لا تعرف ما الذى سيفوتك |
| Du verpasst die Hochzeit deiner Großeltern. | Open Subtitles | سيفوتك حفل زفاف جديك |
| Beeilt euch, geht an Bord. Sonst verpasst ihr die Flut. | Open Subtitles | أسرع، واركب القارب، سيفوتك المدّ. |
| Sie wissen nicht, was Sie verpassen. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما سيفوتك |
| Langsam! Sie verpassen die Abzweigung! | Open Subtitles | خفف السرعة، سيفوتك المنعطف |
| Langsam! Sie verpassen die Abzweigung! | Open Subtitles | خفف السرعة، سيفوتك المنعطف |
| Du wirst eine Wahnsinnsshow verpassen. | Open Subtitles | سيفوتك عرض يستحق المشاهدة |
| Du wirst den Schulbus verpassen und musst dann zu Fuß durchs Farbigenviertel. | Open Subtitles | (أنتوني) لما لم تذهب للمدرسة؟ سيفوتك الحافلة أتريد السير خلال حي السود ؟ |
| Tut mir Leid, Mr. Dean, aber wenn wir nicht schnell gehen, verpassen Sie Ihr Meeting. | Open Subtitles | (أعتذر سيد (دين إذا لم نغادر في وقت قريب سيفوتك اجتماعك |
| Und dann wirst du die Show verpassen. Kandidat Bloods Einheits-Kundgebung. | Open Subtitles | عندئذٍ سيفوتك العرض، الاجتماع التضافريّ للمرشّح (بلود). |
| Du verpasst ihn noch. | Open Subtitles | سيفوتك الأمر ... |
| Du verpasst das Abendbrot. | Open Subtitles | سيفوتك العشاء |
| Aber beeil dich, Sonst verpasst du alles! | Open Subtitles | أسرع,سيفوتك المرح |
| Sonst verpasst du alles. | Open Subtitles | سيفوتك كل شيء |