Alles, was ich getan habe, die ganzen Opfer, die sind nicht umsonst gewesen. | Open Subtitles | لكنّك الآن ستعلمين أن كلّ ما فعلت وكل الأنفس التي أُزهقت لم تذهب سُدى |
Ich verspreche dir, der Tod deiner Mutter wird nicht umsonst gewesen sein. | Open Subtitles | ،أعدك وفاة والدتك لن يذهب سُدى |
Ich will nicht, dass ihr Opfer umsonst war. | Open Subtitles | لا أود أن تذهب تضحياتهم سُدى |
- Nein, nein, wir sind nicht umsonst hier rausgefahren. | Open Subtitles | -لا، لم نقطع ذلك الطريق سُدى . |
15 Jahre akribischer Planung, eine glückliche Entwicklung einer Technologie, um deren Erdölinteresse zu ersticken, verschwendet. | Open Subtitles | خمسة عشر عامًا من التخطيط الدقيق الثروة يتم زيادتها بالتقنية لتقويض المصالح النفطية ذهبت سُدى |
So eine Schande, ich hasse es, zuzusehen wie Talent verschwendet wird. | Open Subtitles | يا للأسف، أكره رؤية موهبة تذهب سُدى. |
Chingneng hat sich nicht umsonst geopfert. | Open Subtitles | تضحية (جينغ نينغ) لن تذهب سُدى |
Jingneng hat sich nicht umsonst geopfert. | Open Subtitles | تضحية (جينغ نينغ) لن تذهب سُدى |
Das Essen soll doch sicherlich nicht verschwendet sein, Detective. | Open Subtitles | لا يُمكن أن يذهب كل ! ذلك الطعام سُدى أيتها المُحققة |