| Nun, das hier ist so ähnlich, nur, dass sie teilweise noch am Leben ist. | Open Subtitles | حسناً ، هذا شبيه بذاك ما عدا أنهم تركوها حية جزئياً |
| Sie sind wie Gestaltwandler, Nur dass sie viel mehr Leute fressen. | Open Subtitles | ...إنهم مثل المتحولين عدا أنهم يأكلون البشر بشراهة |
| Nur dass die hier ihre Opfer "mit puddingartigen Innereien" zurücklassen. | Open Subtitles | عدا أنهم يتركون ضحاياهم بأحشاء هلاميّة |
| Nur dass sie ihn nicht finden. | Open Subtitles | عدا أنهم لم يجدوه، بل هو من وجدهم. |
| Sie verhalten sich wie Formwandler, Nur dass sie einfach viel, viel mehr fressen. | Open Subtitles | عدا أنهم يأكلون البشر بشراهة |
| Du erinnerst mich an sie. Nur, dass die viel jünger waren als du. | Open Subtitles | عدا أنهم كانوا أصغر بكثير |
| Nur dass sie Terroristen finanzieren. | Open Subtitles | ما عدا أنهم يمولون الإرهاب |